“难中轻重两相依”的意思及全诗出处和翻译赏析
“难中轻重两相依”全诗
大道几时明鄙隔,真宗隐显在玄机。
周知物理通还感,俯仰从来有顺违。
宜且守恒存礼让,难中轻重两相依。
分类:
《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意
《逍遥咏》是宋太宗所写的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
逍遥咏
於身日益但多为,
贤圣何曾免是非。
大道几时明鄙隔,
真宗隐显在玄机。
周知物理通还感,
俯仰从来有顺违。
宜且守恒存礼让,
难中轻重两相依。
中文译文:
在人生的历程中,越来越多地承担了各种事务,
哪位圣贤能够完全摆脱是非之扰呢?
伟大的道理何时能够明白,与庸俗分隔开来?
真正的宗旨隐藏在深奥的玄机之中。
众所周知,物理规律通达,但仍然感到迷惑;
仰望天空,低头俯视,总是有着违背的情况。
应当坚持恒久不变的礼让之道,
在困难中,轻重缺一不可相依。
诗意和赏析:
《逍遥咏》表达了宋太宗对人生的思考和感悟。诗中描绘了人们在生活中承担越来越多的责任和事务,而圣贤却不能完全摆脱是非之扰。这反映了人们生活的现实,无论身份高低,都难以避免纷繁复杂的是非之事。
诗中提到"大道几时明鄙隔",表达了对于伟大道理的探求,希望能够明辨是非,超越庸俗之见。真宗的显现则暗指真正的宗旨隐藏在深奥的玄机之中,需要通过深入的思考和领悟才能把握。
诗中还提到"物理通还感,俯仰从来有顺违",表达了对于物理规律的理解和感悟,但同时也感到了迷惑和困惑。人们在生活中时而仰望天空,时而低头俯视,却常常发现事物并不总是按照我们的意愿和预期发展,存在着违背和矛盾。
最后,诗中呼吁应当坚持恒久不变的礼让之道,并强调在困难中,轻重缺一不可相依。这是对于人们在面对困境和挑战时的应对之道的思考,要在坚守原则的同时,根据情况的轻重灵活变通,以求得逍遥自在的境地。
总的来说,《逍遥咏》通过对人生的思考,揭示了人们在承担责任、面对是非、探求真理以及应对挑战时的心态和原则。其含蓄深远的意境,使得这首诗词成为了宋太宗思想感悟的重要篇章之一。
“难中轻重两相依”全诗拼音读音对照参考
xiāo yáo yǒng
逍遥咏
yú shēn rì yì dàn duō wèi, xián shèng hé zēng miǎn shì fēi.
於身日益但多为,贤圣何曾免是非。
dà dào jǐ shí míng bǐ gé, zhēn zōng yǐn xiǎn zài xuán jī.
大道几时明鄙隔,真宗隐显在玄机。
zhōu zhī wù lǐ tōng hái gǎn, fǔ yǎng cóng lái yǒu shùn wéi.
周知物理通还感,俯仰从来有顺违。
yí qiě shǒu héng cún lǐ ràng, nán zhōng qīng zhòng liǎng xiāng yī.
宜且守恒存礼让,难中轻重两相依。
“难中轻重两相依”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。