“少年心尽爱花柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

少年心尽爱花柳”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shào nián xīn jǐn ài huā liǔ,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“少年心尽爱花柳”全诗

《缘识》
患脚法师不解走,少年心尽爱花柳
争知道味却无言,时得茶香胜酒。

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是一首宋代诗词,作者为宋太宗。这首诗词描述了一位年轻人对于美好事物的喜爱,以及在品味茶香时所体悟到的心境。

诗词的中文译文如下:

患脚法师不解走,
少年心尽爱花柳。
争知道味却无言,
时得茶香胜酒。

这首诗词的诗意非常简洁而深刻。诗人首先提到了一位名叫"患脚法师"的人,他似乎无法理解自己的行走方式("不解走"),这可以被视为一种比喻,揭示了一个封建社会中的矛盾。接下来,诗人展示了一位年轻人("少年")对于花柳(指妓院和娼妓)的热爱,这表达了年轻人对于世俗欲望的追求。

然而,诗人却提出了一种反思。他说虽然我们可以品味到茶香的美妙,但却难以用言语表达("争知道味却无言")。这句诗传达了一种超越语言的境界,茶香成为了一种无声的感受和体验。最后一句"时得茶香胜酒"表明诗人认为茶香的滋味胜过美酒的陶醉,进一步强调了品味茶香所带来的独特愉悦。

这首诗词的赏析在于其含蓄而深入的意境。诗人通过对患脚法师和少年的描绘,对比了尘世欲望和纯粹的感受体验。茶香作为一种象征,突显了超越物质欲望的精神境界。整首诗词通过简洁而精炼的语言,传达了诗人对于内心体验和超越世俗欲望的思考,展示出了一种清静和宁谧的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少年心尽爱花柳”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

huàn jiǎo fǎ shī bù jiě zǒu, shào nián xīn jǐn ài huā liǔ.
患脚法师不解走,少年心尽爱花柳。
zhēng zhī dào wèi què wú yán, shí dé chá xiāng shèng jiǔ.
争知道味却无言,时得茶香胜酒。

“少年心尽爱花柳”平仄韵脚

拼音:shào nián xīn jǐn ài huā liǔ
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少年心尽爱花柳”的相关诗句

“少年心尽爱花柳”的关联诗句

网友评论


* “少年心尽爱花柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少年心尽爱花柳”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。