“珠帘十里春狼藉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珠帘十里春狼藉”出自宋代宋伯仁的《琼花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhū lián shí lǐ chūn láng jí,诗句平仄:平平平仄平平平。
“珠帘十里春狼藉”全诗
《琼花》
莫讶重栽聚八仙,几经边警亦堪怜。
珠帘十里春狼藉,且把天香作旧年。
珠帘十里春狼藉,且把天香作旧年。
分类:
《琼花》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
《琼花》是宋代诗人宋伯仁创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
莫惊讶于这聚集的八仙,他们经历了多次边疆战争,也值得同情。细看那珠帘十里,春天的景象一片狼藉,让我们再次品味过去的美好时光。
诗意:
《琼花》以朴实的语言描绘了一个富有情趣和哀怨的场景。诗中通过对八仙的聚会和边疆战争的描写,表达了对岁月流转和历史变迁的思考。珠帘十里春狼藉的描绘,表达了时光流逝、岁月更迭的无情和对过去美好时光的怀念之情。
赏析:
《琼花》以简洁明快的语言展现了诗人对历史的感慨和对美好时光的追忆。通过八仙的聚会和边疆战争的对比,诗人展现了人生的变幻无常和历史的无情流转。珠帘十里春狼藉的景象,生动地表现了时光流逝的无情和岁月带来的破败。诗词中的琼花象征着美好的时光和令人怀念的往事,通过将琼花与过去的美好联系在一起,表达了对时光的怀念和对逝去岁月的思念之情。
整首诗以简练的语言表达了深刻的情感,通过对八仙、边疆战争和珠帘十里春狼藉的描绘,诗人折射出对时光流逝和历史变迁的思考。这种凄凉的景象和对过去美好时光的怀念,使得整首诗充满了深情和忧伤,引发读者对生命的思考和对逝去时光的感慨。
“珠帘十里春狼藉”全诗拼音读音对照参考
qióng huā
琼花
mò yà zhòng zāi jù bā xiān, jǐ jīng biān jǐng yì kān lián.
莫讶重栽聚八仙,几经边警亦堪怜。
zhū lián shí lǐ chūn láng jí, qiě bǎ tiān xiāng zuò jiù nián.
珠帘十里春狼藉,且把天香作旧年。
“珠帘十里春狼藉”平仄韵脚
拼音:zhū lián shí lǐ chūn láng jí
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“珠帘十里春狼藉”的相关诗句
“珠帘十里春狼藉”的关联诗句
网友评论
* “珠帘十里春狼藉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珠帘十里春狼藉”出自宋伯仁的 《琼花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。