“明主何尝充浩然”的意思及全诗出处和翻译赏析

明主何尝充浩然”出自宋代宋伯仁的《醉中登楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng zhǔ hé cháng chōng hào rán,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“明主何尝充浩然”全诗

《醉中登楼》
明主何尝充浩然,杯中有物且随缘。
倚楼心事谁消遣,一点飞禽落钓船。

分类:

《醉中登楼》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《醉中登楼》是宋代文人宋伯仁所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明君从未真正豪情万丈,
酒杯中有着一种随遇而安的物质。
倚在楼上,心事谁能消解,
只有一只小鸟飞落在垂钓的船上。

诗意:
这首诗以饮酒登楼为背景,表达了诗人宋伯仁对现实生活的淡泊和对内心纷扰的倾诉。诗中明主并没有真正体验过壮志豪情,而是选择了随遇而安的生活态度。诗人倚在楼上,思绪万千,却无人能够解忧。唯有一只小鸟落在垂钓的船上,成为他心灵的寄托。

赏析:
《醉中登楼》通过对饮酒登楼景象的描绘,展现了诗人宋伯仁内心的情感和境遇。诗中明主的形象代表了现实中的权力和责任,而诗人则以随遇而安的态度面对自己的处境。倚楼而望,表达了诗人对生活的思考和对心事的消遣。然而,他内心的纷乱无法被他人所理解,只有一只小鸟降临在垂钓的船上,成为他内心的寄托和情感的宣泄。整首诗以简洁的语言描绘了诗人内心的孤独和无奈,展现了对现实生活的一种疏离感。

这首诗词以其深邃的意境和含蓄的表达方式,表现了宋伯仁独特的审美情趣和对人生的思考。通过酒、楼、心事和小鸟等意象的运用,诗人以简练的语言勾勒出一幅内心世界的画卷,给读者留下了深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明主何尝充浩然”全诗拼音读音对照参考

zuì zhōng dēng lóu
醉中登楼

míng zhǔ hé cháng chōng hào rán, bēi zhōng yǒu wù qiě suí yuán.
明主何尝充浩然,杯中有物且随缘。
yǐ lóu xīn shì shuí xiāo qiǎn, yì diǎn fēi qín luò diào chuán.
倚楼心事谁消遣,一点飞禽落钓船。

“明主何尝充浩然”平仄韵脚

拼音:míng zhǔ hé cháng chōng hào rán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明主何尝充浩然”的相关诗句

“明主何尝充浩然”的关联诗句

网友评论


* “明主何尝充浩然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明主何尝充浩然”出自宋伯仁的 《醉中登楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。