“短发误髯一棹船”的意思及全诗出处和翻译赏析
“短发误髯一棹船”出自宋代宋伯仁的《五老》,
诗句共7个字,诗句拼音为:duǎn fā wù rán yī zhào chuán,诗句平仄:仄平仄平平仄平。
“短发误髯一棹船”全诗
《五老》
短发误髯一棹船,白头波浪几掀天。
儿孙各占芦花住,网得鲈鱼即酒钱。
儿孙各占芦花住,网得鲈鱼即酒钱。
分类:
《五老》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
《五老》是宋代诗人宋伯仁所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《五老》中文译文:
短发误髯一棹船,
白头波浪几掀天。
儿孙各占芦花住,
网得鲈鱼即酒钱。
诗意和赏析:
这首诗以渔夫的生活为题材,通过描绘渔夫的艰辛和生活态度,表达了对自然的敬畏和对生活的乐观态度。
诗的开头用了短发误髯一棹船的形象来描绘渔夫,突出了渔夫粗犷的形象和劳动的辛苦。白头波浪几掀天,形象地表现了在海上风浪的冲击下,渔夫艰难地迎击着波浪,表达了他们在大自然面前的微小和脆弱。
儿孙各占芦花住,网得鲈鱼即酒钱这两句表达了渔夫对生活的乐观态度。尽管生活艰辛,但他们能够在芦花丛中建造简陋的住所,通过捕鱼来维持生计。而当他们能够获得一网鲈鱼时,这就意味着他们可以用来换取酒钱,享受一些生活的乐趣。
整首诗以简洁明快的语言描绘出渔夫的生活,通过渔夫的形象展现了他们对自然的勇敢面对和乐观向上的生活态度。这种积极乐观的生活态度也是宋代文人对于生活的一种理解和追求。诗中的意境朴实自然,情感真挚,并通过对渔夫生活的描写,传达了作者对普通人生活的赞美和敬意。
“短发误髯一棹船”全诗拼音读音对照参考
wǔ lǎo
五老
duǎn fā wù rán yī zhào chuán, bái tóu bō làng jǐ xiān tiān.
短发误髯一棹船,白头波浪几掀天。
ér sūn gè zhàn lú huā zhù, wǎng dé lú yú jí jiǔ qián.
儿孙各占芦花住,网得鲈鱼即酒钱。
“短发误髯一棹船”平仄韵脚
拼音:duǎn fā wù rán yī zhào chuán
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“短发误髯一棹船”的相关诗句
“短发误髯一棹船”的关联诗句
网友评论
* “短发误髯一棹船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短发误髯一棹船”出自宋伯仁的 《五老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。