“欹枕听鸡回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欹枕听鸡回”全诗
整冠骑马出,欹枕听鸡回。
食蘖风霜入,还丹志愿违。
未能忘习气,安得寸心灰。
分类:
《记梦》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《记梦》是宋代诗人舒岳祥的作品。这首诗词描绘了一个春天的梦境,表达了诗人对现实境遇的失望和对追求理想的愿望。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
春梦是耶蜚,终惭恋禄微。
整冠骑马出,欹枕听鸡回。
食蘖风霜入,还丹志愿违。
未能忘习气,安得寸心灰。
诗意:
这个春天的梦境实在太美妙了,让我感到自愧身份微贱。我整理好头巾,骑上马匹出门,侧卧在枕上听着鸡鸣回响。但是,现实中的风霜侵袭却打破了我的理想,我无法实现自己的志向,追求还未能实现。我不能忘记过去的习惯,怎能使内心感到灰暗呢?
赏析:
《记梦》以简洁而深刻的语言展现了诗人内心的苦闷和追求的难以实现。诗中运用了春梦的意象,将现实与梦境相对照,突出了诗人对现实境遇的不满和对理想追求的渴望。诗人整冠骑马,表达了他对于成功和荣耀的向往,然而他却只能侧卧在枕上听着鸡鸣,显现出他的无奈和失落。风霜和还丹象征着世俗的困扰和理想的难以实现,使诗人的志愿未能达成。最后两句表达了诗人对自身局限的无奈,他不能忘记过去的习气,心中的热情也因此无法燃烧起来。整首诗情感压抑而凄凉,传达了诗人对于现实的失望和对于理想的无奈,呈现出一种寂寞和无奈的情绪。
这首诗词通过简练而富有意境的语言,表达了诗人内心的矛盾和挣扎,展现了他对于现实与理想的反思。同时,诗词中所展现的对于追求和失落的情感也具有普遍的共鸣力,引发读者对于人生意义和命运的思考。
“欹枕听鸡回”全诗拼音读音对照参考
jì mèng
记梦
chūn mèng shì yé fēi, zhōng cán liàn lù wēi.
春梦是耶蜚,终惭恋禄微。
zhěng guān qí mǎ chū, yī zhěn tīng jī huí.
整冠骑马出,欹枕听鸡回。
shí niè fēng shuāng rù, huán dān zhì yuàn wéi.
食蘖风霜入,还丹志愿违。
wèi néng wàng xí qì, ān dé cùn xīn huī.
未能忘习气,安得寸心灰。
“欹枕听鸡回”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。