“秋来风物美”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋来风物美”全诗
燃萁酥煮豆,拗颈烂蒸壶。
菰首甜供茹,姜芽嫩漉菹。
秋来风物美,何必去吾庐。
分类:
《秋日山居好十首》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《秋日山居好十首》是宋代舒岳祥的一首诗词。这首诗描绘了作者在山居中度过美好的秋日时光的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋日山居好,
在秋天的山居中,感受着美好的时光,
园丁贡美蔬。
园丁将丰美的蔬菜献给了我。
燃萁酥煮豆,
用燃烧的秸秆熬煮香糯的豆子,
拗颈烂蒸壶。
弯曲脖颈的陶壶放在热气腾腾中蒸煮。
菰首甜供茹,
茭白菜的嫩尖甜美可口,
姜芽嫩漉菹。
新鲜的姜芽被细细捣碎做成姜汁。
秋来风物美,
秋天的风景如此美丽宜人,
何必去吾庐。
为何要离开我这山居呢?
这首诗以描绘山居秋日的场景为主题,展现了作者在山居中的宁静和满足感。作者通过描绘园丁献上美味的蔬菜、燃烧秸秆煮豆、蒸煮时热气腾腾的壶、以及菜肴中的茭白菜和姜芽等细节,突出了山居生活的舒适和美妙。最后,作者用简洁而又深情的语句表达了对山居生活的珍爱和不愿离开的情感。
这首诗词通过细腻的描写和清新的意境,展现了作者对自然、生活和宁静的向往,传达了对简朴生活的热爱和对物质享受的淡泊态度。通过山居的景物和食物,诗人将自然与人文巧妙地结合在一起,既表达了对美好事物的享受,又反映了对内心宁静的追求。
整首诗词以平淡朴素的语言写就,却能唤起读者心中对自然和宁静生活的向往。它通过丰富的细节描写,展示了山居生活的美好和诗人内心的宁静与满足。读者在阅读时可以感受到作者对自然景物和朴实生活的热爱,也可以从中汲取对内心宁静和舒适生活的启示。
“秋来风物美”全诗拼音读音对照参考
qiū rì shān jū hǎo shí shǒu
秋日山居好十首
qiū rì shān jū hǎo, yuán dīng gòng měi shū.
秋日山居好,园丁贡美蔬。
rán qí sū zhǔ dòu, ǎo jǐng làn zhēng hú.
燃萁酥煮豆,拗颈烂蒸壶。
gū shǒu tián gōng rú, jiāng yá nèn lù jū.
菰首甜供茹,姜芽嫩漉菹。
qiū lái fēng wù měi, hé bì qù wú lú.
秋来风物美,何必去吾庐。
“秋来风物美”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。