“终归大海作波涛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“终归大海作波涛”出自宋代释祖钦的《颂古四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng guī dà hǎi zuò bō tāo,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“终归大海作波涛”全诗
《颂古四首》
穿云迸石不辞劳,大抵还他出处高。
溪涧岂能留得住,终归大海作波涛。
溪涧岂能留得住,终归大海作波涛。
分类:
《颂古四首》释祖钦 翻译、赏析和诗意
《颂古四首》是宋代释祖钦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
穿云迸石不辞劳,
大抵还他出处高。
溪涧岂能留得住,
终归大海作波涛。
诗意:
这首诗词表达了作者对古代伟人的赞美,以及他们的伟大事迹和不朽的精神。诗中通过描绘云穿石迸的景象,表达了古代伟人不畏艰险、勇往直前的品质。诗人认为,这样的伟人出身高贵,他们的影响力和功绩无比伟大,就像溪涧无法阻挡流水最终汇入大海一样,他们的事迹将永远在历史中激荡起波涛。
赏析:
这首诗词通过简练而富有力量的语言描绘了古代伟人的精神风貌。作者运用形象生动的描写手法,以穿云迸石的景象来比喻古代伟人超越常人的勇气和决心。穿云迸石意味着他们在追求理想和事业的过程中克服种种困难和阻碍。大抵还他出处高,表达了他们高贵的出身和卓越的才能。溪涧岂能留得住,终归大海作波涛,通过自然景观的描绘,抒发了作者对伟人事迹的景仰和崇敬之情,他们的影响力将超越时空,永远在历史中产生波澜壮阔的效应。
这首诗词通过简洁而富有意境的表达,展示了作者对古代伟人的敬仰之情。它向读者传递了一种崇高的价值观,鼓励人们在实现理想和事业时不畏艰难,勇往直前。通过将古代伟人与自然景观相融合,诗词展现了人与自然的和谐共生,以及伟人事迹的永恒价值。这首诗词具有深远的思想内涵,是对伟人精神力量的歌颂和赞美。
“终归大海作波涛”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sì shǒu
颂古四首
chuān yún bèng shí bù cí láo, dà dǐ hái tā chū chù gāo.
穿云迸石不辞劳,大抵还他出处高。
xī jiàn qǐ néng liú dé zhù, zhōng guī dà hǎi zuò bō tāo.
溪涧岂能留得住,终归大海作波涛。
“终归大海作波涛”平仄韵脚
拼音:zhōng guī dà hǎi zuò bō tāo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“终归大海作波涛”的相关诗句
“终归大海作波涛”的关联诗句
网友评论
* “终归大海作波涛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终归大海作波涛”出自释祖钦的 《颂古四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。