“见了元来不是”的意思及全诗出处和翻译赏析
“见了元来不是”全诗
见色元来见心,见了元来不是。
是不是,镜不照镜兮水不洗水。
分类:
《偈颂一百二十三首》释祖钦 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百二十三首》是宋代释祖钦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
寻找起源之处无从得知,寻觅之地却无所依靠。
看到外在的形色,原本是看到内心;
看到了内心,却发现那并非真相。
究竟是什么?镜子不反映本身,水不洗净自己。
诗意:
这首诗词表达了一个深刻的哲理观念,探讨了人们对自我认知和真相的追寻。诗中通过对寻找起源和寻觅真相的描绘,表达了人们在探索生命本质和自我的过程中所面临的困惑和迷失。外在的世界和内心的感知之间存在着错觉和幻觉,人们对于真实的理解常常受到限制和扭曲。
赏析:
《偈颂一百二十三首》以简洁的语言传达出深刻的哲理。通过对镜子和水的比喻,诗人呈现了外在世界和内心感知之间的错综关系。镜子不会照出镜子本身,水也无法洗净自身,这象征着人们对自我和真相的觉知常常受到表象和幻象的干扰。诗中的反问句"是不是"进一步强调了对真相的怀疑和追问。释祖钦以简练而深刻的文字,唤起了读者对自我认知和真相探索的思考,引发内心的共鸣。
这首诗词在表达方式上采用了反问和对比的手法,通过简单的词语和意象展示了复杂而深远的哲学思考。它在短短的几句中传递出了人们对于真实和自我认知的思考与质疑,引导读者深入思考存在本身的意义与困境。释祖钦以凝练的语言形式,点出了人们在寻求真相和自我认知的过程中所面临的困惑,引发读者对于智慧和觉悟的思考与探索。
“见了元来不是”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首
mì qǐ chù bù dé, xún mì chù wú dì.
觅起处不得,寻觅处无地。
jiàn sè yuán lái jiàn xīn, jiàn le yuán lái bú shì.
见色元来见心,见了元来不是。
shì bú shì, jìng bù zhào jìng xī shuǐ bù xǐ shuǐ.
是不是,镜不照镜兮水不洗水。
“见了元来不是”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。