“天气暄妍三月春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天气暄妍三月春”全诗
威仪雍肃披儒雅,语论清冷洗渴尘。
道合圆常无异路,心空及第睚通津。
相逢相别休怀念,千里同风德乃邻。
分类:
《送吴公裕》释子淳 翻译、赏析和诗意
《送吴公裕》是宋代释子淳所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个春日的场景,表达了对吴公裕的送别和怀念之情。
诗词的中文译文:
天气温暖宜人,三月春光明媚,
青山下来探访白头的贤人。
他庄重端庄,身着儒雅之服,
言谈中洋溢着清冷的智慧,洗涤着我浑浊的尘埃。
我们的信仰相合,思想无异,无论何时何地,
我们的心灵都是纯净的,通达着高深的哲理。
与他相遇与离别都不必过于伤感,
即使相隔千里,我们的风德亦相近。
诗词的诗意和赏析:
《送吴公裕》以温暖明媚的春天为背景,描绘了与吴公裕的相遇和离别。吴公裕被描绘为一位庄重儒雅的智者,他的威仪庄重而肃穆,他的言辞清冷而洗涤尘埃。诗人与吴公裕心灵相通,思想相合,无论身处何地,他们的心灵都是纯净的,通达着深奥的道理。诗人表达了对吴公裕的怀念,但并不过于伤感,因为他相信即使相隔千里,他们的风德依然相近。
这首诗词通过对春天景色和吴公裕的描绘,展示了诗人对知己的赞美和思念之情。诗人将吴公裕描绘为一位品德高尚、智慧卓越的人物,他的形象给人以崇高的感觉。整首诗词氛围清雅庄重,表达了诗人对友谊和道德的追求,以及对吴公裕的敬佩和希望能够长久相伴的愿望。
“天气暄妍三月春”全诗拼音读音对照参考
sòng wú gōng yù
送吴公裕
tiān qì xuān yán sān yuè chūn, qīng shān chuí fǎng bái tóu rén.
天气暄妍三月春,青山垂访白头人。
wēi yí yōng sù pī rú yǎ, yǔ lùn qīng lěng xǐ kě chén.
威仪雍肃披儒雅,语论清冷洗渴尘。
dào hé yuán cháng wú yì lù, xīn kōng jí dì yá tōng jīn.
道合圆常无异路,心空及第睚通津。
xiāng féng xiāng bié xiū huái niàn, qiān lǐ tóng fēng dé nǎi lín.
相逢相别休怀念,千里同风德乃邻。
“天气暄妍三月春”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。