“寂寂檐生东露颜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寂寂檐生东露颜”全诗
宝香凤烛烟云合,寂寂檐生东露颜。
分类:
《颂古一○一首》释子淳 翻译、赏析和诗意
《颂古一○一首》是宋代释子淳创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
秘殿重围晓尚寒,
丹墀苔润未排班。
宝香凤烛烟云合,
寂寂檐生东露颜。
诗意:
这首诗词描绘了一幅古代宫殿的景象。朝阳初升,秘殿仍被围墙重重包围,清晨的寒意尚未完全消散。红色的台阶上长满了苔藓,尚未有人来整理。宫廷内燃起了珍贵的香烛,烟雾与云朵交融一体,给整个场景增添了一层神秘而宁静的氛围。在这宁静的环境中,宫殿的屋檐上结满了清晨的露水,静静地闪耀着东方的光芒。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了一个宫殿的清晨景象,通过对细节的描写展现了一种宁静、神秘和静谧的氛围。首句"秘殿重围晓尚寒"揭示了宫殿被高墙围绕的景象,暗示出一种封闭和隐秘的氛围。接着,作者以"丹墀苔润未排班"形象地描写了台阶上的苔藓,表现出一种荒废和冷落的感觉。接下来的两句"宝香凤烛烟云合,寂寂檐生东露颜"通过对宫廷内的香烛和屋檐上的露水的描写,营造出一种幽静、神秘的氛围,使读者感受到了清晨的宁静和宫殿的尊贵。
整首诗以写景为主,通过对细节的描绘,展示了作者对宫殿景象的细腻观察和独特感悟。诗词中的意象生动具体,语言简练,给人以清新、幽静的美感。读者可以感受到作者对于宫廷的独特情感和对历史文化的追溯,同时也引发读者对于宫殿背后的故事和文化内涵的思考。
“寂寂檐生东露颜”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī yī shǒu
颂古一○一首
mì diàn chóng wéi xiǎo shàng hán, dan chi tái rùn wèi pái bān.
秘殿重围晓尚寒,丹墀苔润未排班。
bǎo xiāng fèng zhú yān yún hé, jì jì yán shēng dōng lù yán.
宝香凤烛烟云合,寂寂檐生东露颜。
“寂寂檐生东露颜”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。