“千尺丝纶在方寸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千尺丝纶在方寸”全诗
千尺丝纶在方寸,不知何处得鲲鲸。
分类:
《渔父》释重顯 翻译、赏析和诗意
《渔父》是一首宋代诗词,作者是释重显。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
春光渐渐地照在岸边,烟雾轻轻地浮在水面上。
湖上没有风,钓艇横在水面上。
千尺的鱼线在手心里,不知道在哪里能捕到巨大的鲲鲸。
诗意:
这首诗描绘了一个渔父在春天湖边垂钓的景象。春光明媚,烟雾轻盈,湖面平静无风,渔父坐在钓艇上等待着鱼儿上钩。他手中握着千尺鱼线,期待着能捕到一条巨大的鲲鲸。
赏析:
《渔父》以简洁的语言描绘了渔父垂钓的情景,通过对自然景色的描写和对渔父心境的揣摩,展现了深沉的意境和哲理。诗中运用了春光、烟雾和水面等意象,表达了春天的宁静和美好,营造出一种宁静而祥和的氛围。渔父的形象象征了人类对于未知和美好的追求,他手中的千尺鱼线暗示了他对世界的探索和渴望。而鲲鲸则象征着巨大而神秘的存在,渔父对它的寻觅也是对无限可能性的追求。
这首诗通过渔父的形象,表达了对于人生的思考和追求。渔父坐在湖边,静静地等待,象征着人们在生活中的苦苦追寻和期待。他手中的鱼线虽然长,但却束缚在方寸之间,象征着人类对于未知事物的探索受到了种种限制。渔父不知道在哪里能够捕到鲲鲸,这也暗示了人们对于未知和未来的渴望与迷茫。
整首诗以简洁的语言描绘了一幅生活的画面,通过渔父的形象传达了对于未知和美好的追求,以及人们在追寻过程中所面临的困惑和挣扎。这首诗通过对自然景色的描写和渔父内心的思考,给人以启示和思考,引发读者对于人生意义、追求和命运的思考。
“千尺丝纶在方寸”全诗拼音读音对照参考
yú fù
渔父
chūn guāng rǎn rǎn àn yān qīng, shuǐ miàn wú fēng diào tǐng héng.
春光冉冉岸烟轻,水面无风钓艇横。
qiān chǐ sī lún zài fāng cùn, bù zhī hé chǔ dé kūn jīng.
千尺丝纶在方寸,不知何处得鲲鲸。
“千尺丝纶在方寸”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。