“抱贜叫屈”的意思及全诗出处和翻译赏析

抱贜叫屈”出自宋代释智朋的《偈倾一百六十九首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bào zāng jiào qū,诗句平仄:仄平仄平。

“抱贜叫屈”全诗

《偈倾一百六十九首》
三处度夏,开拓封疆,眉毛在么,抱贜叫屈
柏山今夏,逢人不得错举。

分类:

《偈倾一百六十九首》释智朋 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈倾一百六十九首》
朝代:宋代
作者:释智朋

这首诗词描述了作者在夏季进行三次出使边疆、开辟疆土的经历,他在这过程中遭遇了不公正的待遇,受到了诬陷和冤屈。诗中提到了柏山,表达了作者对柏山夏日景色的留恋和对与他人相遇的期望。

诗词的中文译文:
《偈倾一百六十九首》

三处度夏,开拓封疆,
眉毛在么,抱贜叫屈。
柏山今夏,逢人不得错举。

诗意和赏析:
这首诗词中融合了政治、自然和个人情感的元素。作者以三次度夏的经历为线索,表达了对国家疆土的拓展和边疆巡视的重要性,以及自己在此过程中所遭受的冤屈和不公。诗中的"眉毛在么,抱贜叫屈"表达了作者遭到冤枉时的无奈和愤懑。

诗中提到的柏山景色则展现出作者对大自然的向往和热爱。柏山位于夏季,表达了作者对夏日景色的美好回忆与留恋之情。同时,逢人不得错举的描述也表明了作者渴望与他人相遇的心情,希望能够得到理解和支持。

整体而言,这首诗词通过对度夏经历和遭遇的描写,抒发了作者的政治抱负、对自然的感悟以及对人情世故的思考。同时,通过对柏山夏日景色的描绘,给人以清凉、宁静的感受,呈现出一种对自然和人文的美好向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“抱贜叫屈”全诗拼音读音对照参考

jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈倾一百六十九首

sān chù dù xià, kāi tuò fēng jiāng,
三处度夏,开拓封疆,
méi máo zài me, bào zāng jiào qū.
眉毛在么,抱贜叫屈。
bǎi shān jīn xià, féng rén bù dé cuò jǔ.
柏山今夏,逢人不得错举。

“抱贜叫屈”平仄韵脚

拼音:bào zāng jiào qū
平仄:仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“抱贜叫屈”的相关诗句

“抱贜叫屈”的关联诗句

网友评论


* “抱贜叫屈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“抱贜叫屈”出自释智朋的 《偈倾一百六十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。