“归来萝茑挂烟蓑”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来萝茑挂烟蓑”出自宋代释正觉的《过则上人庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái luó niǎo guà yān suō,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“归来萝茑挂烟蓑”全诗

《过则上人庵》
归来萝茑挂烟蓑,钓月耕云倦也那。
山上山下吞佛语,溪东溪西牧牛歌。
廿年树耳亡疑著,一个拳头得用麽。
做尽平生闲伎俩,赤鳞无奈瓮虀何。

分类:

《过则上人庵》释正觉 翻译、赏析和诗意

《过则上人庵》是宋代释正觉创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
归来时,萝茑挂在烟蓑上,
钓月和耕云使我感到疲倦。
山上山下传来佛法的咏唱,
溪东溪西传来牧牛人的歌声。
二十年的修行,像树上的耳亡失了踪迹,
一个拳头有何用处呢?
我尽情展示了一生的闲逸本领,
但赤鳞无奈地落入了瓮中,叹息不已。

诗意:
这首诗通过自然景物的描绘,表达了诗人对归隐山林生活的向往和对世俗纷扰的厌倦之情。诗中的归来者,可能是一位游子或修行者,他挂着茅草编织的烟蓑,仿佛回到了自然的怀抱。然而,他在山林中的生活并非完美无忧,他感到心力交瘁,疲惫不堪。在寂静的山林中,他听到了佛法的吟唱和牧牛人的歌声,这些声音与他内心的追求相呼应,带给他一丝慰藉。然而,诗的结尾却显露出诗人的无奈和困惑,他认为自己二十年的修行似乎毫无所获,就像树上的耳亡失去了踪迹,一个拳头似乎无用武之地。尽管他曾尽力展示自己的才能和闲逸本领,但最终却无法摆脱世俗的束缚,感到自己如同被困入了一个无法逃脱的瓮中。

赏析:
这首诗以简洁凝练的语言,通过自然景物的描写,表达了诗人内心深处的情感和对人生的思考。诗人通过描绘归来者的形象和周围环境的变化,表达了一种对自然和宁静生活的向往,以及对世俗纷扰的厌倦之情。诗中的"萝茑挂在烟蓑上","钓月和耕云"等意象,生动地展示了归隐者的生活场景,同时也暗示了他内心的追求和迷惘。诗人通过对佛法咏唱和牧牛人歌声的描绘,表达了对精神寄托和自然生活的渴望,以及在纷繁世事中寻求片刻安宁的愿望。诗的结尾,以"二十年树耳亡疑著,一个拳头得用麽"的反问句,表达了诗人对自身修行和努力的怀疑和无奈之情,以及对世俗功利的嘲讽。整首诗通过对自然景物和内心情感的交融,展示了诗人对人生意义的思考和对真善美追求的迷思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来萝茑挂烟蓑”全诗拼音读音对照参考

guò zé shàng rén ān
过则上人庵

guī lái luó niǎo guà yān suō, diào yuè gēng yún juàn yě nà.
归来萝茑挂烟蓑,钓月耕云倦也那。
shān shàng shān xià tūn fó yǔ, xī dōng xī xī mù niú gē.
山上山下吞佛语,溪东溪西牧牛歌。
niàn nián shù ěr wáng yí zhe, yí gè quán tou de yòng mó.
廿年树耳亡疑著,一个拳头得用麽。
zuò jǐn píng shēng xián jì liǎng, chì lín wú nài wèng jī hé.
做尽平生闲伎俩,赤鳞无奈瓮虀何。

“归来萝茑挂烟蓑”平仄韵脚

拼音:guī lái luó niǎo guà yān suō
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来萝茑挂烟蓑”的相关诗句

“归来萝茑挂烟蓑”的关联诗句

网友评论


* “归来萝茑挂烟蓑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来萝茑挂烟蓑”出自释正觉的 《过则上人庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。