“斲泥余地鼻无漫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斲泥余地鼻无漫”全诗
鱼潜水而秋痕愈碧,鹤卧松而月梦犹寒。
应呼之神居谷,随色之珠走盘。
影响黏谁眉得用,斲泥余地鼻无漫。
分类:
《大宁悟长老写师像求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《大宁悟长老写师像求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
眼睛活,髑髅干,
妙在离微转处看。
鱼潜水而秋痕愈碧,
鹤卧松而月梦犹寒。
应呼之神居谷,
随色之珠走盘。
影响黏谁眉得用,
斲泥余地鼻无漫。
诗意:
这首诗描绘了大宁悟长老写师像的景象,通过细腻的描绘展示了禅宗智慧的深刻。诗中描述了眼睛明亮而有生气,髑髅干瘪的特点,但在微小的转动之间展现出神奇的变化。诗人通过描绘鱼潜水后留下的愈发碧绿的痕迹,以及鹤卧松树后依然寒冷的月光梦境,表达了对自然界中的微妙变化的观察和领悟。诗中还提到大宁长老居住在僻静的山谷中,他的智慧如同神明般存在,如同珍贵的宝石闪烁耀眼。这种智慧的影响力能够黏附在任何人的眉毛上并洞察一切,但对于斲除凡尘的泥土而言,它却没有任何痕迹。
赏析:
这首诗通过独特的意象和隐喻展示了大宁悟长老的智慧和境界。诗中运用了对比和象征手法,形象地描绘了长老的形象和智慧的特点。通过描述眼睛活泼、髑髅干瘪,表达了长老内心的智慧和活力。描绘鱼潜水后留下的愈发碧绿的痕迹以及鹤卧松树后依然寒冷的月光梦境,表达了长老对自然界微妙变化的敏感和对禅宗境界的领悟。诗中的山谷、神明、珠宝等形象都是象征性的,凸显了长老的高尚境界和智慧的价值。最后一句“斲泥余地鼻无漫”表达了长老的智慧超越了尘世的束缚,不受物质世界的影响,纯净而高尚。整首诗词以简洁而精练的语言,通过意象的穿插和隐喻的运用,展示了长老的智慧和禅宗的境界,给读者留下了深刻的印象。
“斲泥余地鼻无漫”全诗拼音读音对照参考
dà níng wù zhǎng lǎo xiě shī xiàng qiú zàn
大宁悟长老写师像求赞
yǎn jīng huó, dú lóu gān,
眼睛活,髑髅乾,
miào zài lí wēi zhuǎn chù kàn.
妙在离微转处看。
yú qián shuǐ ér qiū hén yù bì,
鱼潜水而秋痕愈碧,
hè wò sōng ér yuè mèng yóu hán.
鹤卧松而月梦犹寒。
yīng hū zhī shén jū gǔ,
应呼之神居谷,
suí sè zhī zhū zǒu pán.
随色之珠走盘。
yǐng xiǎng nián shuí méi de yòng,
影响黏谁眉得用,
zhuó ní yú dì bí wú màn.
斲泥余地鼻无漫。
“斲泥余地鼻无漫”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。