“衲子落成俱受赐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衲子落成俱受赐”全诗
得来妙触通身眼,净放光明赤肉团。
衲子落成俱受赐,檀那相助许投干。
底心试问楞严友,道契圆通只个般。
分类:
《恭鉴二禅人干浴镬求颂》释正觉 翻译、赏析和诗意
《恭鉴二禅人干浴镬求颂》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
恭请二位禅师来观看大冶熔金的过程,
不嫌弘口宽肚皮宽。
体悟到这奇妙的触觉能够通达身体和眼睛,
洁净地展现出明亮的赤裸之团。
作为出家人,我们都得到了这份恩赐,
檀那们也给予了支持和帮助。
请问尊敬的楞严禅友,
在佛法的体悟中,是否只有个人的感悟?
诗意:
这首诗描绘了释正觉请来两位禅师观看冶炼金属的过程,表达了对禅宗修行的思考和启示。诗中提到了禅宗对于身体和感觉的体悟,以及佛法的开悟与共通。通过描述金属冶炼的过程,诗人试图引发读者对禅宗修行和人生意义的思考。
赏析:
这首诗以简洁的语言和清晰的意象展现了禅宗修行的主题。诗人通过描写金属冶炼的场景,将物质的变化与内心的觉悟相联系,表达了一种超越形式的境界。诗中的禅师体现了对于感官体验的开放态度,不嫌弃外在的宽广和丰盛,暗示了修行者应该以开放的心态去接纳世界和人生的一切。
诗中的"妙触通身眼"表达了通过触觉和感官体验来认知世界的觉悟,而"光明赤肉团"则象征了内心的纯净和明亮。"衲子落成"和"檀那相助"指代出家人之间的互助与共享,强调了修行者在佛法道路上相互扶持的重要性。最后的问题"道契圆通只个般"则是一种反问,探讨了佛法体悟的个人经验与共同体验之间的关系。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有意象的表达,以独特的视角探讨了禅宗修行的主题和人生的意义,引发了读者对于内心觉醒和修行道路的思考。
“衲子落成俱受赐”全诗拼音读音对照参考
gōng jiàn èr chán rén gàn yù huò qiú sòng
恭鉴二禅人干浴镬求颂
dà yě róng jīn rù fàn kàn, bù xián kǒu kuò dù pí kuān.
大冶鎔金入范看,不嫌口阔肚皮宽。
de lái miào chù tōng shēn yǎn, jìng fàng guāng míng chì ròu tuán.
得来妙触通身眼,净放光明赤肉团。
nà zǐ luò chéng jù shòu cì, tán nà xiāng zhù xǔ tóu gàn.
衲子落成俱受赐,檀那相助许投干。
dǐ xīn shì wèn lèng yán yǒu, dào qì yuán tōng zhǐ gè bān.
底心试问楞严友,道契圆通只个般。
“衲子落成俱受赐”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。