“性灵麋鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“性灵麋鹿”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》,
诗句共4个字,诗句拼音为:xìng líng mí lù,诗句平仄:仄平平仄。
“性灵麋鹿”全诗
《禅人写真求赞》
白云之身,寒月之心。
性灵麋鹿,气韵山林。
不堕两头兮匪明匪暗,全超三际兮谁古谁今。
性灵麋鹿,气韵山林。
不堕两头兮匪明匪暗,全超三际兮谁古谁今。
分类:
《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人写真求赞》是宋代禅宗高僧释正觉所作的一首诗词。这首诗词通过抒发禅宗修行者的心境和境界,表达了禅宗禅理的深邃和超越时空的特质。
诗词的中文译文如下:
白云之身,寒月之心。
性灵麋鹿,气韵山林。
不堕两头兮匪明匪暗,
全超三际兮谁古谁今。
这首诗词的诗意非常深邃。作者通过描绘禅人的形象,使用白云、寒月、性灵麋鹿和山林等意象,表达了禅修者的超凡脱俗和内心的宁静与清净。禅修者如同白云一般自由自在,如同寒月一般清冷高洁。他们的性灵犹如麋鹿般敏感而纯净,散发着山林的气息和韵律。
诗词中的“不堕两头兮匪明匪暗,全超三际兮谁古谁今”是对禅宗修行者超越对立和限制的境界的描述。禅修者超越了对明暗、古今的固有观念,达到了无分别的境地。他们超越了世俗的界限,超越了时间和空间的束缚,体现了禅宗的境界和智慧。
这首诗词赏析了禅宗修行者的境界和禅理的核心思想。通过对自然景物的描写和禅修者的形象塑造,诗词传达了禅宗对超越世俗、达到内心宁静的追求。同时,诗词中的对立和超越的描述,展示了禅宗的智慧和境界的深邃。整首诗词简洁而富有内涵,给人以启发和思考。
“性灵麋鹿”全诗拼音读音对照参考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞
bái yún zhī shēn, hán yuè zhī xīn.
白云之身,寒月之心。
xìng líng mí lù, qì yùn shān lín.
性灵麋鹿,气韵山林。
bù duò liǎng tóu xī fěi míng fěi àn, quán chāo sān jì xī shuí gǔ shuí jīn.
不堕两头兮匪明匪暗,全超三际兮谁古谁今。
“性灵麋鹿”平仄韵脚
拼音:xìng líng mí lù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“性灵麋鹿”的相关诗句
“性灵麋鹿”的关联诗句
网友评论
* “性灵麋鹿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“性灵麋鹿”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。