“鼻孔累垂”的意思及全诗出处和翻译赏析

鼻孔累垂”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bí kǒng lèi chuí,诗句平仄:平仄仄平。

“鼻孔累垂”全诗

《禅人写真求赞》
眉低不愁,眼深非恶。
鼻孔累垂,口唇龌龊。
月明破夜兮野水怀秋,霁色摩霜閒云投壑。
能错落纵横十字兮,妙提一著。

分类:

《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
禅修者写下自己的真实形象,期待得到赞美。眉毛低垂却无忧愁之意,眼神深邃非常恶意。鼻孔疲倦地垂下,嘴唇粗糙不洁。明亮的月光穿破黑夜,溪水中怀揣着秋意。清晨的色彩触摸霜冻,轻松的云彩投射在深谷。能够错落有致地纵横交错成十字,巧妙地点出了一处着力点。

诗意:
这首诗描绘了一个禅修者的形象,通过对他的面容特征的描写,展现了他内心的状态和修行境界。诗中表现了禅修者的淡泊无忧和深邃的眼神,以及他面对世俗的态度。诗人通过对自然景物的描绘,进一步突出了禅修者的境界和超脱凡尘的心态。

赏析:
这首诗词以简洁而精练的语言描绘了禅修者的形象和内心状态。通过对禅修者面容特征的描写,诗人展示了禅修者内心的宁静和超然。眉低不愁、眼深非恶的描写,传达了禅修者超越尘世纷扰的心境。同时,鼻孔累垂、口唇龌龊的描写,表现了禅修者对物质欲望的超越和修行的苦行之路。

诗中还描绘了自然景物,如月明破夜、野水怀秋、霁色摩霜、闲云投壑等,通过这些描写,进一步凸显了禅修者与自然的融合和对自然的感悟。最后,能错落纵横十字的描写,表达了禅修者对禅宗的领悟和修行的精髓,寓意着禅修者达到了一种境界,具备了触摸生命真谛的能力。

整体而言,这首诗词通过简练而有力的语言,描绘了禅修者的形象和境界,传达了超脱尘世的禅意和对自然的感悟。通过对禅修者内心和外在的描写,使读者能够感受到禅修者追求心灵自由和修行境界的精神追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鼻孔累垂”全诗拼音读音对照参考

chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞

méi dī bù chóu, yǎn shēn fēi è.
眉低不愁,眼深非恶。
bí kǒng lèi chuí, kǒu chún wò chuò.
鼻孔累垂,口唇龌龊。
yuè míng pò yè xī yě shuǐ huái qiū, jì sè mó shuāng xián yún tóu hè.
月明破夜兮野水怀秋,霁色摩霜閒云投壑。
néng cuò luò zòng héng shí zì xī, miào tí yī zhe.
能错落纵横十字兮,妙提一著。

“鼻孔累垂”平仄韵脚

拼音:bí kǒng lèi chuí
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鼻孔累垂”的相关诗句

“鼻孔累垂”的关联诗句

网友评论


* “鼻孔累垂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼻孔累垂”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。