“斫断老葛藤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斫断老葛藤”出自宋代释正觉的《颂古一百则》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhuó duàn lǎo gé téng,诗句平仄:平仄仄平平。
“斫断老葛藤”全诗
《颂古一百则》
斫断老葛藤,打破狐窠窟。
豹披雾而变文,龙乘雷而换骨。
咄,起灭纷纷是何物。
豹披雾而变文,龙乘雷而换骨。
咄,起灭纷纷是何物。
分类:
《颂古一百则》释正觉 翻译、赏析和诗意
诗词:《颂古一百则》
朝代:宋代
作者:释正觉
斫断老葛藤,打破狐窠窟。
豹披雾而变文,龙乘雷而换骨。
咄,起灭纷纷是何物。
中文译文:
砍断古老的葛藤,打破狐狸的洞穴。
豹子身披雾变文采,龙乘雷声换新颜。
咄,兴亡变迁是何物。
诗意:
这首诗以一种富有哲理的方式描述了兴衰荣辱的变迁过程。通过描绘砍断老葛藤和打破狐狸洞穴的形象,表达了对陈旧事物的消除和过时观念的打破。接着,诗人运用了豹子披雾变文采和龙乘雷声换新颜的比喻,形象地揭示了事物的转变和更新。最后,咄的一声呼喊,象征着诗人对于世事变幻无常的疑问和惊叹。
赏析:
这首诗通过生动的形象和简练的语言,点出了世事无常、兴衰更替的真实性。以斫断葛藤和打破狐窠窟来象征旧物的破灭,以豹披雾和龙乘雷来描绘新事物的崛起,使诗词中的意象更加鲜活生动。咄的一声则增加了整首诗的冲击力,表达了诗人对于变幻无常的世界的疑问和感慨。这首诗词通过简洁而有力的表达,引发读者对于人生和世界的深思,传达了诗人对于变迁不居的触动和思索。
“斫断老葛藤”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi zé
颂古一百则
zhuó duàn lǎo gé téng, dǎ pò hú kē kū.
斫断老葛藤,打破狐窠窟。
bào pī wù ér biàn wén, lóng chéng léi ér huàn gǔ.
豹披雾而变文,龙乘雷而换骨。
duō, qǐ miè fēn fēn shì hé wù.
咄,起灭纷纷是何物。
“斫断老葛藤”平仄韵脚
拼音:zhuó duàn lǎo gé téng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“斫断老葛藤”的相关诗句
“斫断老葛藤”的关联诗句
网友评论
* “斫断老葛藤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斫断老葛藤”出自释正觉的 《颂古一百则》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。