“征人踏月归”的意思及全诗出处和翻译赏析

征人踏月归”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēng rén tà yuè guī,诗句平仄:平平仄仄平。

“征人踏月归”全诗

《禅人并化主写真求赞》
青天无涯,白云不羁。
流水抱山转,征人踏月归
应以比丘得度者,个般形像对来机。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蓝天无尽,白云自由。流水环抱山岭转动,行旅人踏月归来。应该以获得解脱的比丘,个体的形象来对应机缘。

诗意:
这首诗词描绘了一幅自然与人的和谐景象,以及修行者在这样的环境中追求解脱的意境。蓝天广袤无边,白云随性自由,形成了开阔宽广的天空。流水绕山而转,流动不息,给人以宁静与流动的感觉。征人踏月归来,描述了行旅者在山水之间游历的美妙经历。最后,诗人提到应该以比丘(指出家修行者)获得解脱的形象来对应这样的机缘。

赏析:
这首诗词通过自然景观的描绘,表达了禅修者对自由解脱的向往。蓝天和白云象征着无边无际的广阔,流水环绕山岭则展现出生命的流动和变化。征人踏月归来,暗示了修行者在追求自由解脱的过程中经历的种种艰辛和历程。最后一句提到比丘(出家修行者)的形象,意味着只有通过修行者的方式,才能够真正获得内心的解脱和平静。

整首诗词通过简洁而富有意境的表达方式,描绘了自然与人的和谐共生,以及修行者在这样的环境中追求内心解脱的意愿。这种意境给人以宁静、自由和向往的感受,让人心生向往和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“征人踏月归”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

qīng tiān wú yá, bái yún bù jī.
青天无涯,白云不羁。
liú shuǐ bào shān zhuǎn, zhēng rén tà yuè guī.
流水抱山转,征人踏月归。
yīng yǐ bǐ qiū de dù zhě, gè bān xíng xiàng duì lái jī.
应以比丘得度者,个般形像对来机。

“征人踏月归”平仄韵脚

拼音:zhēng rén tà yuè guī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“征人踏月归”的相关诗句

“征人踏月归”的关联诗句

网友评论


* “征人踏月归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“征人踏月归”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。