“渊默有佳处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渊默有佳处”全诗
渊默有佳处,湛存天地前。
静亡所住,动解随缘。
黄芦淮上东西岸,明月渡头南北船。
分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
木老春何晚,
山寒秋最先。
渊默有佳处,
湛存天地前。
静亡所住,
动解随缘。
黄芦淮上东西岸,
明月渡头南北船。
诗意:
这首诗词通过禅宗的意境表达了禅修者的心境和对自然的感悟。诗中描绘了春天木老后来临、秋天山寒先至的景象,强调了自然界的变化和无常。诗人认为深邃的寂静中蕴含着美好的境界,而在动态的变化中则体现出顺应缘起的智慧。最后两句则描绘了淮河两岸的黄芦、明月渡口上南北行船的景象,以自然景物的对比来突显世间万物的转变和流动。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了禅修者对禅宗境界的领悟。通过描写春老秋寒的自然景象,诗人表达了对时间流转和自然变化的感叹,强调了世界的无常性。诗中的“渊默有佳处,湛存天地前”表达了在静默中发现美好之处、在深邃中感受天地的存在。而“静亡所住,动解随缘”则表达了放下执着、随顺自然的智慧。最后两句则以明月和黄芦、南北船只的对比,展示了世间万物的流动和变化,强调了禅修者对于变化中的智慧和觉知。总的来说,这首诗词通过禅修者的视角,以简洁而深邃的语言描绘了禅宗的境界和智慧,展示了对自然和世间万物的觉察和领悟。
“渊默有佳处”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
mù lǎo chūn hé wǎn, shān hán qiū zuì xiān.
木老春何晚,山寒秋最先。
yuān mò yǒu jiā chù, zhàn cún tiān dì qián.
渊默有佳处,湛存天地前。
jìng wáng suǒ zhù, dòng jiě suí yuán.
静亡所住,动解随缘。
huáng lú huái shàng dōng xī àn, míng yuè dù tóu nán běi chuán.
黄芦淮上东西岸,明月渡头南北船。
“渊默有佳处”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。