“白雪已上眉须”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白雪已上眉须”全诗
肝胆明洁,胸膺廓虚。
清风未生齿颊,白雪已上眉须。
少林之默无他说,黄梅之舂不识书。
彻见本来人面目,名言安敢妄分疏。
分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是一首宋代诗词,作者是释正觉。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
太行山脉弯曲绵延,黄河水泄舒展。
心胸明澈如镜,胸怀开阔虚无。
清风尚未吹动我的面颊,白雪已铺满我的眉须。
少林寺的僧人默默无言,黄梅镇的农民不识字。
洞察真实的人的面貌,名言何敢妄自分辨。
诗意和赏析:
《禅人并化主写真求赞》表达了禅宗思想和对人性本质的思考。诗中的禅人具有超凡脱俗的品质,他们坦诚地展现自己的内心,没有虚伪和矫饰。太行山脉和黄河的描绘,突显了禅宗对自然环境的敬重和对生命的洞察。作者以清风和白雪作为比喻,表达了禅宗追求纯净和超越尘世的境界。
诗中提到的少林寺和黄梅镇,分别代表了精神修行和农民生活的两个极端。少林寺的僧人默默无言,体现了他们内心的宁静和超越言语的智慧。黄梅镇的农民不识字,意味着他们没有受到书本知识的熏陶,但他们仍然能够在朴素的生活中体验和感悟真理。
整首诗折射出禅宗的核心思想,即通过超越表面的幻象和妄执,直接洞察事物的本质和真相。禅人通过内省和冥想,能够洞悉人性的真实面貌,并意识到言语和名誉的虚妄。作者以朴实的语言,表达了对禅宗思想的赞美和对真实自我的追求。
这首诗词通过对禅宗境界和人性的描绘,展现了作者对内心真实和超越尘世的追求。它呈现了禅宗的审美观和人生哲理,鼓励人们超越表面的妄执,直面内心的真实。诗词的艺术表达简练明快,意境深远,给人以深思和感悟。
“白雪已上眉须”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
tài xíng pán yū, huáng hé xiè shū.
太行盘纡,黄河泄舒。
gān dǎn míng jié, xiōng yīng kuò xū.
肝胆明洁,胸膺廓虚。
qīng fēng wèi shēng chǐ jiá, bái xuě yǐ shàng méi xū.
清风未生齿颊,白雪已上眉须。
shǎo lín zhī mò wú tā shuō, huáng méi zhī chōng bù shí shū.
少林之默无他说,黄梅之舂不识书。
chè jiàn běn lái rén miàn mù, míng yán ān gǎn wàng fēn shū.
彻见本来人面目,名言安敢妄分疏。
“白雪已上眉须”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。