“踢倒净瓶了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“踢倒净瓶了”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·无断无灭分第二十七》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tī dào jìng píng le,诗句平仄:平仄仄平。
“踢倒净瓶了”全诗
《金刚随机无尽颂·无断无灭分第二十七》
境上绝追寻,见境便生心。
踢倒净瓶了,沩山创佛林。
踢倒净瓶了,沩山创佛林。
分类:
《金刚随机无尽颂·无断无灭分第二十七》释印肃 翻译、赏析和诗意
《金刚随机无尽颂·无断无灭分第二十七》是一首宋代诗词,作者是释印肃。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
境上绝追寻,
见境便生心。
踢倒净瓶了,
沩山创佛林。
诗意:
这首诗词探讨了追求境界的主题,表达了境界的超越与觉醒。诗人通过境界的探索,发现了心灵的觉醒和新的境界。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有哲理的语言,表达了诗人对境界的理解和追求。首句"境上绝追寻"表明了诗人不再追求外在的境界,而是意识到境界的真正价值在于内心的体验和领悟。接着的"见境便生心"表明当诗人触及到境界时,他的心灵得到了触动和唤醒,有了新的感悟和境界。
下半首的"踢倒净瓶了,沩山创佛林"用形象的语言描绘了诗人突破旧有桎梏、创造新的境界的过程。诗中的"净瓶"象征着旧有的束缚和限制,"踢倒"则表示诗人将其摒弃,不再受其约束。而"沩山创佛林"则表明诗人在新的境界中创造了一片新的境地,这里的"佛林"象征着智慧和境界的提升。
整首诗词通过简练的语言和形象的比喻,表达了诗人对境界的领悟和追求。诗人通过突破束缚、触及心灵的觉醒,创造了新的境界,展示了人类对境界的不懈追求和不断超越的精神追求。
“踢倒净瓶了”全诗拼音读音对照参考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng wú duàn wú miè fēn dì èr shí qī
金刚随机无尽颂·无断无灭分第二十七
jìng shàng jué zhuī xún, jiàn jìng biàn shēng xīn.
境上绝追寻,见境便生心。
tī dào jìng píng le, wéi shān chuàng fú lín.
踢倒净瓶了,沩山创佛林。
“踢倒净瓶了”平仄韵脚
拼音:tī dào jìng píng le
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“踢倒净瓶了”的相关诗句
“踢倒净瓶了”的关联诗句
网友评论
* “踢倒净瓶了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“踢倒净瓶了”出自释印肃的 《金刚随机无尽颂·无断无灭分第二十七》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。