“闲身混白云”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲身混白云”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·离色离相分第二十》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián shēn hùn bái yún,诗句平仄:平平仄平平。

“闲身混白云”全诗

《金刚随机无尽颂·离色离相分第二十》
别是一家春,岂俱日月轮。
诸法不相到,闲身混白云

分类:

《金刚随机无尽颂·离色离相分第二十》释印肃 翻译、赏析和诗意

《金刚随机无尽颂·离色离相分第二十》是宋代释印肃所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
别是一家春,岂俱日月轮。
诸法不相到,闲身混白云。

诗意:
这首诗词表达了作者对离别的思绪和对世间事物的超脱之情。诗中通过描绘离别的景象,表达了作者对离别之痛苦的感受,同时也展示了作者超越尘世纷扰的境界。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了世俗的离别和超脱的心境。首句"别是一家春,岂俱日月轮"意味着诗人与亲人、朋友的离别,作者通过春日的离别来象征人生的离散和变换。"别是一家"表达了离别的孤独和痛苦,而"岂俱日月轮"则表达了离别的常态和无常性。这样的表达方式既具有一定的悲凉之感,又透露出离别是生命不可避免的一部分。

第二句"诸法不相到,闲身混白云"则表达了作者对尘世事物的超越和超脱之情。"诸法"指的是世间的种种事物和法则,而"不相到"则意味着作者将自己与这些世俗之物相隔离,超越了尘世的束缚。"闲身混白云"则表达了作者把自己置身于宁静无为的境地,与白云相融合,达到了超凡脱俗的境界。

整首诗以简约的语言表达了作者对离别和超脱的思考,展现出一种超世俗、超时空的意境。通过对诗词的赏析,人们可以感受到作者对尘世离别的痛苦和对超脱境界的追求,同时也呈现了一种超越尘世的宁静与悠远之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲身混白云”全诗拼音读音对照参考

jīn gāng suí jī wú jìn sòng lí sè lí xiāng fēn dì èr shí
金刚随机无尽颂·离色离相分第二十

bié shì yī jiā chūn, qǐ jù rì yuè lún.
别是一家春,岂俱日月轮。
zhū fǎ bù xiāng dào, xián shēn hùn bái yún.
诸法不相到,闲身混白云。

“闲身混白云”平仄韵脚

拼音:xián shēn hùn bái yún
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲身混白云”的相关诗句

“闲身混白云”的关联诗句

网友评论


* “闲身混白云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲身混白云”出自释印肃的 《金刚随机无尽颂·离色离相分第二十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。