“且无伴侣相交涉”的意思及全诗出处和翻译赏析

且无伴侣相交涉”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě wú bàn lǚ xiāng jiāo shè,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“且无伴侣相交涉”全诗

《颂证道歌·证道歌》
师子吼,无畏说,巍巍不动威光摄。
十方法界现全身,且无伴侣相交涉

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
师子吼,无畏说,
巍巍不动威光摄。
十方法界现全身,
且无伴侣相交涉。

诗意和赏析:
这首诗词表达了证道的精神和境界。诗词以佛教的语言形式进行表达,充满了宗教的意味,但同时也具有一定的哲学思考和启示。

"师子吼,无畏说",将佛教中的狮子吼和无畏说结合在一起,表达了对于真理的坚定宣言和勇敢面对困难的态度。狮子吼象征着力量和威严,无畏说则代表着对于真理的真实陈述,这两者结合在一起,彰显了一个人对于追求真理的决心和勇气。

"巍巍不动威光摄",描述了一个巍峨庄严的形象,无论面对任何困难和诱惑,都能保持坚定不移的立场。这种威严和光辉的存在,能够摄取众人的目光,让人感受到一种超越凡俗世界的力量。

"十方法界现全身",指的是法界的十个层次,表达了作者达到了通达法界的境地。这里的"全身"意味着作者能够全面而准确地理解和把握佛法的精髓,超越了物质世界的束缚。

"且无伴侣相交涉",表明作者在追求真理的过程中,独自一人,没有与他人相互交往和依附。这既表现了作者的孤独,也体现了他对于追求真理的专注和坚持,意味着舍弃了尘世间的种种干扰,专心致志地追求自己内心深处的真理。

这首诗词通过佛教的象征和意象,表达了对真理的追求、对困难的勇敢面对以及对超越物质尘世的渴望。它展现了一种超越凡俗的境界,具有一定的哲学意味,同时也为人们提供了一种精神上的启示,鼓励人们在追求真理的道路上坚定不移、无畏前行。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且无伴侣相交涉”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

shī zi hǒu, wú wèi shuō,
师子吼,无畏说,
wēi wēi bù dòng wēi guāng shè.
巍巍不动威光摄。
shí fāng fǎ jiè xiàn quán shēn,
十方法界现全身,
qiě wú bàn lǚ xiāng jiāo shè.
且无伴侣相交涉。

“且无伴侣相交涉”平仄韵脚

拼音:qiě wú bàn lǚ xiāng jiāo shè
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且无伴侣相交涉”的相关诗句

“且无伴侣相交涉”的关联诗句

网友评论


* “且无伴侣相交涉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且无伴侣相交涉”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。