“一点征愁落日间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一点征愁落日间”出自宋代释行海的《写怀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yì diǎn zhēng chóu luò rì jiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“一点征愁落日间”全诗
《写怀》
独立吴山望越山,海门人去几时还。
故乡犹隔苍茫外,一点征愁落日间。
故乡犹隔苍茫外,一点征愁落日间。
分类:
《写怀》释行海 翻译、赏析和诗意
《写怀》是一首宋代诗词,作者是释行海。诗人在这首诗中表达了对故乡的思念和离别的愁苦之情。
诗词的中文译文如下:
独自站在吴山上,望着远处的越山,
离开海门的人何时能够归来。
故乡就在苍茫的远方,
我只有一丝丝思念在夕阳下飘落。
这首诗词的诗意非常深沉,透露出作者对离别的痛苦和对故乡的思念之情。诗人独自站在吴山之巅,眺望远方的越山,思念着远离海门的亲人何时能够归来。他感叹故乡的距离遥远,仿佛被苍茫的远方隔绝,只能在夕阳西下的时刻,心中的思念点滴落下。
这首诗词通过简洁的语言和深情的描写,表达了作者对故乡和亲人的思念之情。诗人以山水的景象来衬托内心的愁苦,将自己置身于大自然之中,与山川相伴,凸显出内心的孤独和无奈。同时,通过落日的描绘,诗人将离别的愁绪与夕阳的凄凉相结合,使诗词更加富有情感和哲理。
这首诗词赏析了作者对离别和思乡的情感,以简洁的语言和深沉的意境打动人心。通过山水和夕阳的描绘,诗人将个人的情感与宏大的自然景观相结合,展示了人与自然的关系和人在离别中的无奈和思念。整首诗情绪凝重,意境深远,给人以思考和共鸣的空间,体现了宋代诗词的独特魅力。
“一点征愁落日间”全诗拼音读音对照参考
xiě huái
写怀
dú lì wú shān wàng yuè shān, hǎi mén rén qù jǐ shí hái.
独立吴山望越山,海门人去几时还。
gù xiāng yóu gé cāng máng wài, yì diǎn zhēng chóu luò rì jiān.
故乡犹隔苍茫外,一点征愁落日间。
“一点征愁落日间”平仄韵脚
拼音:yì diǎn zhēng chóu luò rì jiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一点征愁落日间”的相关诗句
“一点征愁落日间”的关联诗句
网友评论
* “一点征愁落日间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一点征愁落日间”出自释行海的 《写怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。