“血盟沥公尽心乾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“血盟沥公尽心乾”全诗
嚣喧闪电蕃营乱,阵算回风虏帐寒。
兵法用过黄石远,血盟沥公尽心乾。
太平弟子忧成病,安得征君旧业宽。
分类:
《次徐相公韵十首·刘錡》释行海 翻译、赏析和诗意
《次徐相公韵十首·刘錡》是宋代释行海创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
五色戎旌百万鞍,
徒夸龙虎统兵官。
嚣喧闪电蕃营乱,
阵算回风虏帐寒。
这首诗以战争为主题,展示了战争的残酷和战场上的混乱景象。
诗中的“五色戎旌”指的是五彩斑斓的战旗,象征着百万士兵。作者指责那些自吹自擂,骄傲自大的将领们,他们虚夸自己能够驾驭龙和虎,统领众多将士。
“嚣喧闪电蕃营乱,阵算回风虏帐寒”描绘了战场上的喧嚣声、闪电般的兵器和混乱无序的军队。敌阵中计算着回风,代表着敌方的军帐寒冷而荒凉。
兵法曾被运用到遥远的黄石,血盟也被用来约束将士的忠诚。这表明战争的残酷使得人们不得不采取各种手段来应对,而且公正和忠诚也常常被牺牲。
最后两句“太平弟子忧成病,安得征君旧业宽”,表达了作者对和平的向往和对战争的忧虑。他希望战争中受伤的人们能够康复,同时期盼征君能够放下战争的业务,创造一个宽广的和平时代。
这首诗以其独特的表达方式,刻画了战争的残酷和对和平的向往。通过揭示战争的真实面目,诗人呼吁人们追求和平,摒弃战争的苦痛和破坏。
“血盟沥公尽心乾”全诗拼音读音对照参考
cì xú xiàng gōng yùn shí shǒu liú qí
次徐相公韵十首·刘錡
wǔ sè róng jīng bǎi wàn ān, tú kuā lóng hǔ tǒng bīng guān.
五色戎旌百万鞍,徒夸龙虎统兵官。
xiāo xuān shǎn diàn fān yíng luàn, zhèn suàn huí fēng lǔ zhàng hán.
嚣喧闪电蕃营乱,阵算回风虏帐寒。
bīng fǎ yòng guò huáng shí yuǎn, xuè méng lì gōng jìn xīn gān.
兵法用过黄石远,血盟沥公尽心乾。
tài píng dì zǐ yōu chéng bìng, ān dé zhēng jūn jiù yè kuān.
太平弟子忧成病,安得征君旧业宽。
“血盟沥公尽心乾”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。