“真道自相冥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“真道自相冥”全诗
好山皆在目,无事可劳形。
已信虚空讲,何妨树石听。
悠然朝复莫,真道自相冥。
分类:
《空庐》释文珦 翻译、赏析和诗意
《空庐》是宋代释文珦所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
荒径上长满了青青的草,空庐门尚未关闭。
美丽的山峰尽收眼底,无事可使身心劳累。
已经相信了虚空的教诲,何妨倚树听石的声音。
悠闲自在地度过早晨,真正的道理将自行显现。
诗意:
《空庐》描绘了一幅宁静、自由的景象。诗中的空庐象征着清净无物的心灵空间,诗人表达了在这样的环境中,自己可以远离尘嚣,放松身心,感受大自然的美妙和真理的启示。诗人通过观察大自然,倾听自然的声音,感悟到了真正的道理,体悟到了心灵的冥合。
赏析:
《空庐》以简洁明了的语言描绘了一幅宁静自由的场景。诗人通过描述荒径上的青草、未关上的空庐以及美丽的山景,传达了一种与世隔绝、无拘无束的心境。诗人以虚空的讲述者身份,表达了对虚空教诲的相信,并以倚树听石的方式,与大自然对话,感受真理的启示。整首诗表达了诗人对自然与内心的融合,以及对真实和自由的追求。
这首诗词旨在引导读者放松身心,远离繁忙的世俗生活,去体验自然界的宁静与美好,以及与内心深处的灵性对话。它呼唤人们回归自然、追求真实和自由的生活态度。通过感受大自然的美妙与真理的启示,人们可以找到内心的平静和满足。这首诗词以简洁的语言和清新的意境,给人以舒适和静谧的感受,引发读者对内心世界和人生意义的思考。
“真道自相冥”全诗拼音读音对照参考
kōng lú
空庐
huāng jìng cǎo qīng qīng, kōng lú wèi shǐ jiōng.
荒径草青青,空庐未始扃。
hǎo shān jiē zài mù, wú shì kě láo xíng.
好山皆在目,无事可劳形。
yǐ xìn xū kōng jiǎng, hé fáng shù shí tīng.
已信虚空讲,何妨树石听。
yōu rán cháo fù mò, zhēn dào zì xiāng míng.
悠然朝复莫,真道自相冥。
“真道自相冥”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。