“古寺居深处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“古寺居深处”全诗
本图依水石,因得避炎凉。
皓鹤巢松洁,青虫蠹橘香。
但教终远俗,贫贱亦何妨。
分类:
《古寺》释文珦 翻译、赏析和诗意
《古寺》是一首宋代诗词,作者是释文珦。这首诗描绘了一个位于深山古寺的景象,表达了随缘过简朴生活的态度。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
古寺居深处,随缘扫一房。
在深山的古寺中居住,随缘打扫一间房。
中文译文:住在深山的古寺里,随遇而安地打扫一间房间。
诗意:这句描绘了古寺的位置,深处山林,远离尘嚣。寺庙常常被认为是修行的地方,这里的僧侣们选择隐居于此,过着清净简朴的生活。
本图依水石,因得避炎凉。
依靠水和石头建造,因此避开了酷热和寒冷。
中文译文:寺庙的建筑依赖于水和石头,因此避开了炎热和寒冷的天气。
诗意:这句表达了古寺的建筑特点,寺庙依靠自然元素,如水和石头,建造了宁静舒适的环境。水和石头是大自然的恩赐,也象征着寺庙与自然的融合。
皓鹤巢松洁,青虫蠹橘香。
洁白的仙鹤栖息在松树上,青绿的虫子啃食着橘树,散发香气。
中文译文:明亮的白色仙鹤栖息在松树上,青绿的虫子啃食着橘树,弥漫出香气。
诗意:这句通过描绘自然景色,表达了古寺的宁静和与自然的和谐。仙鹤是祥瑞的象征,松树则象征着长寿和坚韧,寓意寺庙的纯净和祥和。同时,虫子啃食橘树的画面也展示了生命的脆弱和无常。
但教终远俗,贫贱亦何妨。
让我远离尘世的喧嚣,贫穷和低贱也无所妨碍。
中文译文:让我远离尘世的纷扰,贫困和低微的身份也无所妨碍。
诗意:这句表达了作者对于隐居生活的认同态度。作者希望能够避开尘世的喧嚣,过一种超脱尘俗的生活。无论贫穷还是低贱,都不足以妨碍他追求内心的宁静和自由。
赏析:《古寺》以简洁的语言描绘了一个深山古寺的景象,展示了作者追求宁静和随遇而安的心态。诗中通过自然景物的描写,表达了古寺与自然的融合和与世俗的割离。作者以平和的心态看待贫贱和尘世的纷扰,表达了一种超脱尘世的生活态度。整首诗词给人以宁静、清新的感觉,让读者感受到了远离喧嚣、追求内心宁静的美好意境。通过寺庙与自然的融合,以及对贫贱的超越,作者呼唤着人们追求内心的平静和自由,以及与自然和谐共处。这首诗词展现了古代文人的隐逸情怀和对于简朴生活的向往,给人以启示,让人们反思现代社会的喧嚣与浮躁,追求内心的平静与宁静。
“古寺居深处”全诗拼音读音对照参考
gǔ sì
古寺
gǔ sì jū shēn chù, suí yuán sǎo yī fáng.
古寺居深处,随缘扫一房。
běn tú yī shuǐ shí, yīn dé bì yán liáng.
本图依水石,因得避炎凉。
hào hè cháo sōng jié, qīng chóng dù jú xiāng.
皓鹤巢松洁,青虫蠹橘香。
dàn jiào zhōng yuǎn sú, pín jiàn yì hé fáng.
但教终远俗,贫贱亦何妨。
“古寺居深处”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。