“临水登山送此生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“临水登山送此生”全诗
破除妄念唯空寂,藏蓄危机是利名。
老子乐时谁不笑,众人重处我能轻。
有时信口长歌发,好似东阳独自精。
分类:
《登临写兴》释文珦 翻译、赏析和诗意
《登临写兴》是一首宋代诗词,作者是释文珦。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
登上山顶写下自己的激动,
禽鸟猿猴个个都忘情。
摒弃妄念只剩下虚空的宁静,
隐藏危机才是名利的机遇。
老子欢乐时谁不会笑,
众人纷繁处我能轻松。
有时信口唱起长歌,
就像东阳城里的独行者。
诗意:
《登临写兴》这首诗词表达了作者登上山峰时的豪情壮志。作者在登山过程中,感观万物,忘却了一切烦恼和俗事,与自然融为一体。他超越了妄念,领悟到虚空的宁静和平静的境界。同时,他也意识到隐藏在表面之下的危机其实是获得名利的机遇。他以轻松自在的姿态面对世俗的纷扰,与众人相比,他能够从容不迫地处理各种事务。有时,他信口唱起长歌,如同东阳城中的独行者一样自得其乐。
赏析:
《登临写兴》以山为背景,通过描绘作者登山的经历和感受,表达了一种超脱尘世的情怀。诗中运用了自然景物和动物的形象,以及对内心境界的描述,展现了作者对自然的敬畏和对内心宁静的追求。诗中所言的破除妄念和隐藏危机,表明作者具有清晰的思考和洞察世事的能力,他能够在喧嚣与纷扰中保持内心的平静和从容。最后两句表达了作者的乐观豁达和超然境界,他能够信口唱起长歌,象征着他内心的自由和喜悦,与众人不同,展示了他的独特个性和精神境界。整首诗词以简洁明快的语言展示了作者的心境和态度,给人以深深的思考和启迪。
“临水登山送此生”全诗拼音读音对照参考
dēng lín xiě xìng
登临写兴
lín shuǐ dēng shān sòng cǐ shēng, qín yuán gè gè jǐn wàng qíng.
临水登山送此生,禽猿个个尽忘情。
pò chú wàng niàn wéi kōng jì, cáng xù wēi jī shì lì míng.
破除妄念唯空寂,藏蓄危机是利名。
lǎo zi lè shí shuí bù xiào, zhòng rén zhòng chù wǒ néng qīng.
老子乐时谁不笑,众人重处我能轻。
yǒu shí xìn kǒu cháng gē fā, hǎo sì dōng yáng dú zì jīng.
有时信口长歌发,好似东阳独自精。
“临水登山送此生”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。