“二见俱遣除”的意思及全诗出处和翻译赏析
“二见俱遣除”出自宋代释惟一的《偈颂一百三十六首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:èr jiàn jù qiǎn chú,诗句平仄:仄仄仄仄平。
“二见俱遣除”全诗
《偈颂一百三十六首》
谓吾灭度,未免落断见。
谓吾不灭度,未免落常见。
二见俱遣除,十方佛皆现。
谓吾不灭度,未免落常见。
二见俱遣除,十方佛皆现。
分类:
《偈颂一百三十六首》释惟一 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百三十六首》是宋代释惟一创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者对于灭度(解脱)与不灭度(尘世间的常见)之间的思考和体悟。
诗词的中文译文:
我说我灭度,不免会被人视为断绝常见。
我说我不灭度,不免会被人视为俗世常见。
这两种见解都被我抛弃,十方世界的佛法皆显现。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对于灭度和不灭度之间的观念的思考。灭度指的是佛教中追求解脱和超越尘世的境界,而不灭度则指的是留在世俗中的常见之事。诗人认识到,无论他选择灭度还是不灭度,都会引起人们的不同看法。他明白这两种见解都是有限的,于是他选择超越这种二元对立的观念。他相信在十方佛法中,无论是灭度还是不灭度,都是可以实现的。
这首诗词体现了佛教中的禅宗思想,强调了超越对立的境界。诗人通过舍弃灭度和不灭度的观念,展示了他对于佛法的理解和修行的境界。他希望通过超越二元对立的见解,达到平等、智慧和解脱的境界。
整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的思想,并通过对灭度与不灭度的对比,传递了一种超越对立、追求智慧和解脱的精神。它引发人们对于人生意义和境界的思考,具有一定的哲理性和禅宗的味道。
“二见俱遣除”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈颂一百三十六首
wèi wú miè dù, wèi miǎn luò duàn jiàn.
谓吾灭度,未免落断见。
wèi wú bù miè dù, wèi miǎn luò cháng jiàn.
谓吾不灭度,未免落常见。
èr jiàn jù qiǎn chú, shí fāng fú jiē xiàn.
二见俱遣除,十方佛皆现。
“二见俱遣除”平仄韵脚
拼音:èr jiàn jù qiǎn chú
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“二见俱遣除”的相关诗句
“二见俱遣除”的关联诗句
网友评论
* “二见俱遣除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二见俱遣除”出自释惟一的 《偈颂一百三十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。