“吞著碍喉咙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吞著碍喉咙”全诗
东山铁馂馅,浑仑苦磝磝。
诸人若要省力,不如参一个平实。
楚王渡江得萍实。
大如斗,赤如日,剖而食之甜如蜜。
分类:
《偈颂一百三十六首》释惟一 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百三十六首》是宋代释惟一创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
杨岐栗棘蓬,吞著碍喉咙。
东山铁馂馅,浑仑苦磝磝。
诸人若要省力,不如参一个平实。
楚王渡江得萍实。大如斗,赤如日,剖而食之甜如蜜。
中文译文:
杨岐、栗棘、蓬草,吞咽时妨碍喉咙。
东山的铁馂馅,全是苦涩的滋味。
如果大家想要省力,不如尝试一种平淡简单的事物。
就像楚王渡江时得到的萍水一片。它们大小如斗,红得如同太阳,剖开后食之甜美如蜜。
诗意和赏析:
这首诗以生活中常见的栗棘、蓬草等形象来表达人们在日常生活中遇到的困难和磨难。诗中的“杨岐栗棘蓬”和“东山铁馂馅”都是比喻,形象地描绘了人们所面临的困境,它们带来的是困扰和痛苦。通过这些描写,诗人想要表达人们常常在生活中遇到各种挫折和困难,让人感到无法摆脱,仿佛被这些困境所束缚。
然而,诗人在诗的后半部分给予了启示。他告诉人们,如果想要省力、减少困扰,不如去追求一种平实简单的生活方式。这里的“参一个平实”暗示着人们应该追求平凡的事物,而非追求过于复杂或艰难的目标。诗人用“楚王渡江得萍实”的比喻来说明,平实简单的事物可以带来甜蜜和满足感。这里的“萍实”指的是江中的浮萍,表达了平凡事物中蕴含的美好和滋养。
整首诗以简练的语言和形象生动的描写,表达了诗人对于生活的思考和启示。诗人通过对比栗棘、蓬草和铁馂馅、萍实的形象,传达了追求平实简单生活的价值观。这种价值观在繁杂的现代社会中仍然具有启发和指导意义,提醒人们在面对困境时,寻求平淡中的幸福和满足。
“吞著碍喉咙”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu
偈颂一百三十六首
yáng qí lì jí péng, tūn zhe ài hóu lóng.
杨岐栗棘蓬,吞著碍喉咙。
dōng shān tiě jùn xiàn, hún lún kǔ áo áo.
东山铁馂馅,浑仑苦磝磝。
zhū rén ruò yào shěng lì, bù rú cān yí gè píng shí.
诸人若要省力,不如参一个平实。
chǔ wáng dù jiāng dé píng shí.
楚王渡江得萍实。
dà rú dòu,
大如斗,
chì rú rì, pōu ér shí zhī tián rú mì.
赤如日,剖而食之甜如蜜。
“吞著碍喉咙”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。