“尘蒙虚壁冷萧萧”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘蒙虚壁冷萧萧”出自宋代释师范的《少室》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chén méng xū bì lěng xiāo xiāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“尘蒙虚壁冷萧萧”全诗

《少室》
尘蒙虚壁冷萧萧,未厌家风太寂寥。
门外依前积深雪,不知谁肯立齐腰。

分类:

《少室》释师范 翻译、赏析和诗意

《少室》是一首宋代诗词,由释师范创作。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
尘蒙虚壁冷萧萧,
未厌家风太寂寥。
门外依前积深雪,
不知谁肯立齐腰。

诗意:
这首诗词以冬季的景象为背景,描绘了作者身处的环境。寒冷的季节里,尘土弥漫,空壁冷寂。作者的家中风景冷清而静谧,似乎他已经对这种寂寥感到厌倦。门外积雪深厚,但不知道有谁愿意冒着寒冷站在门外。

赏析:
《少室》通过描绘冬季的凄凉景象,表达了作者内心的孤独和寂寥。诗中的"尘蒙虚壁冷萧萧"一句,用形容词描绘了家中的环境,空无一人,荒凉寂寥。"未厌家风太寂寥"一句表达了作者对这种孤独生活的疲倦与不满。"门外依前积深雪,不知谁肯立齐腰"则揭示了作者希望有人与他同受寂寞冷冬的渴望。

整首诗词以简洁的语言描绘出冷寂的景象,通过对孤独、寂寥的描绘,展示了作者内心的情感与思绪。这种情感上的共鸣,使读者能够感受到作者的孤独与无奈,并引发对生活的思考。同时,诗中的冷冬景象与人物情感的交融,也给人以对季节更深层次的感悟与思考。

总的来说,《少室》通过简练而凄美的描写,传达了作者内心的孤独和对温暖的渴望,使读者在阅读中产生共鸣,并引发对生活和情感的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘蒙虚壁冷萧萧”全诗拼音读音对照参考

shǎo shì
少室

chén méng xū bì lěng xiāo xiāo, wèi yàn jiā fēng tài jì liáo.
尘蒙虚壁冷萧萧,未厌家风太寂寥。
mén wài yī qián jī shēn xuě, bù zhī shuí kěn lì qí yāo.
门外依前积深雪,不知谁肯立齐腰。

“尘蒙虚壁冷萧萧”平仄韵脚

拼音:chén méng xū bì lěng xiāo xiāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘蒙虚壁冷萧萧”的相关诗句

“尘蒙虚壁冷萧萧”的关联诗句

网友评论


* “尘蒙虚壁冷萧萧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘蒙虚壁冷萧萧”出自释师范的 《少室》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。