“灵龟未爆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“灵龟未爆”出自宋代释师范的《洪长老请赞》,
诗句共4个字,诗句拼音为:líng guī wèi bào,诗句平仄:平平仄仄。
“灵龟未爆”全诗
《洪长老请赞》
西有岷峨,南有雪峰。
灵龟未爆,爻象重重。
拈却玄沙白袋,自然千里同风。
灵龟未爆,爻象重重。
拈却玄沙白袋,自然千里同风。
分类:
《洪长老请赞》释师范 翻译、赏析和诗意
《洪长老请赞》是宋代释师范所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西方有高耸入云的岷山,南方有峻峭皑皑的雪山。神秘的龟卜还未解开,卦象重叠迷离。洪长老手中拈着神秘的白袋,自然而然地与千里之外的风同行。
诗意:
这首诗通过描绘岷山和雪山的壮丽景色,以及神秘的龟卜和卦象,表达了作者对自然的敬畏之情。洪长老手中的白袋象征着神秘的力量,他与风一起旅行,彰显了自然与人的和谐共生。
赏析:
《洪长老请赞》以简洁而意境深远的语言,描绘了大自然的壮丽景色和神秘的力量。岷山和雪山的描绘展现了大自然的雄伟与壮丽,使人感叹自然的伟大和无穷的力量。神秘的龟卜和卦象则给人一种神秘和迷离的感觉,表达了人们对自然的敬畏和对未知事物的好奇。洪长老手中的白袋象征着神秘的力量,他能与千里之外的风同行,展现了人与自然之间的和谐关系和相互依存的状态。
整首诗词意境深远,通过对自然景色和神秘力量的描绘,传达出作者对自然的敬畏之情以及对人与自然和谐共生的思考。它提醒我们要保持对大自然的敬畏和对神秘力量的探索,与自然和谐相处,与之共同生活。
“灵龟未爆”全诗拼音读音对照参考
hóng zhǎng lǎo qǐng zàn
洪长老请赞
xī yǒu mín é, nán yǒu xuě fēng.
西有岷峨,南有雪峰。
líng guī wèi bào, yáo xiàng chóng chóng.
灵龟未爆,爻象重重。
niān què xuán shā bái dài, zì rán qiān lǐ tóng fēng.
拈却玄沙白袋,自然千里同风。
“灵龟未爆”平仄韵脚
拼音:líng guī wèi bào
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“灵龟未爆”的相关诗句
“灵龟未爆”的关联诗句
网友评论
* “灵龟未爆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵龟未爆”出自释师范的 《洪长老请赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。