“厥疾弗瘳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“厥疾弗瘳”出自宋代释师范的《偈颂一百四十一首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:jué jí fú chōu,诗句平仄:平平平平。
“厥疾弗瘳”全诗
《偈颂一百四十一首》
三日前,五日后,药若不瞑眩,厥疾弗瘳,折脚云门见睦州。
分类:
《偈颂一百四十一首》释师范 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百四十一首》是宋代释师范所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三日前,五日后,
药若不瞑眩,
厥疾弗瘳,
折脚云门见睦州。
诗意:
这首诗词通过简洁而富有感染力的语言,表达了一种深邃的禅宗思想。诗人以朴实的表述,描绘了诗中的情景,传达了一种人生的哲理和禅修的境界。
赏析:
这首诗词以短小的篇幅表达了深邃的含义。诗人通过时间的流逝和人生的变化来探讨生命的无常和禅修的意义。"三日前,五日后"表达了时间的流逝,强调了生命的短暂。"药若不瞑眩,厥疾弗瘳"意味着即使得到药物的治疗,心灵上的病苦仍然无法根治,只有通过禅修才能获得真正的疗愈。"折脚云门见睦州"揭示了诗人的修行心路历程,云门和睦州都是佛教寺院的名称,折脚指的是行走的坚持。这句话意味着诗人通过修行,最终达到了内心的平静和心灵的和谐。
这首诗词以简洁的语言表达了禅宗思想的核心,强调了人生的短暂和内心的修行。通过对时间、病苦和修行的描绘,诗人呈现了一种超越尘世的境界和对人生真谛的思考。这首诗词富有禅宗的哲理意味,给人以启迪和思考,让人在忙碌的生活中反思内心的平静和追求真理的重要性。
“厥疾弗瘳”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈颂一百四十一首
sān rì qián, wǔ rì hòu,
三日前,五日后,
yào ruò bù míng xuàn, jué jí fú chōu,
药若不瞑眩,厥疾弗瘳,
zhé jiǎo yún mén jiàn mù zhōu.
折脚云门见睦州。
“厥疾弗瘳”平仄韵脚
拼音:jué jí fú chōu
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“厥疾弗瘳”的相关诗句
“厥疾弗瘳”的关联诗句
网友评论
* “厥疾弗瘳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“厥疾弗瘳”出自释师范的 《偈颂一百四十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。