“雨笠烟蓑体露风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨笠烟蓑体露风”出自宋代释绍昙的《谢三郎赞》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ lì yān suō tǐ lòu fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“雨笠烟蓑体露风”全诗
《谢三郎赞》
雨笠烟蓑体露风,只传渔业当心宗。
当时过得飞猿岭,不到通身是烂脓。
当时过得飞猿岭,不到通身是烂脓。
分类:
《谢三郎赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
诗词:《谢三郎赞》
朝代:宋代
作者:释绍昙
中文译文:
雨滴从斗笠上滴落,烟雾中飘动着一身湿气,
只有渔业传承在他心中。
曾经经过飞猿岭,
但没有留下一身腐烂的疮痍。
诗意:
《谢三郎赞》是一首描写谢三郎的赞美诗。谢三郎是一位渔民,他顶着雨滴,身穿烟雾中的湿衣,在渔业中传承着自己的心血和知识。诗中提到他曾经经过飞猿岭,这可能是指他在艰险的环境中努力工作。然而,他并没有因此而留下任何身体或精神上的伤痕。
赏析:
《谢三郎赞》通过描写谢三郎的形象和经历,表达了对他的赞美和敬佩之情。诗中的雨滴和烟雾象征着困难和艰辛,而谢三郎却能够坚持不懈地从事渔业,传承渔业的智慧和技艺。他在飞猿岭的经历暗示他曾经面临过困难和危险,但他没有被击垮,没有留下任何伤痕,展现了他的勇敢和坚强。整首诗以简洁而生动的语言描绘了谢三郎的形象,展现了他在艰苦环境中的坚韧和不屈不挠的精神。这首诗向读者传达了对勇敢、坚持和传承精神的赞美,激励人们在面对困难时保持积极乐观的态度,坚持追求自己的目标。
“雨笠烟蓑体露风”全诗拼音读音对照参考
xiè sān láng zàn
谢三郎赞
yǔ lì yān suō tǐ lòu fēng, zhǐ chuán yú yè dāng xīn zōng.
雨笠烟蓑体露风,只传渔业当心宗。
dāng shí guò de fēi yuán lǐng, bú dào tōng shēn shì làn nóng.
当时过得飞猿岭,不到通身是烂脓。
“雨笠烟蓑体露风”平仄韵脚
拼音:yǔ lì yān suō tǐ lòu fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雨笠烟蓑体露风”的相关诗句
“雨笠烟蓑体露风”的关联诗句
网友评论
* “雨笠烟蓑体露风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨笠烟蓑体露风”出自释绍昙的 《谢三郎赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。