“遐想莲居驰梦远”的意思及全诗出处和翻译赏析

遐想莲居驰梦远”出自宋代释绍昙的《怀樗寮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiá xiǎng lián jū chí mèng yuǎn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“遐想莲居驰梦远”全诗

《怀樗寮》
半生鱼佩解黄金,泉石郊坰得趣深。
幽兴发时闲副墨,俗尘捐处静观心。
圣贤炉冶鎔声色,妙密工夫铿古今。
遐想莲居驰梦远,不应轻易到瑶林。

分类:

《怀樗寮》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《怀樗寮》是宋代释绍昙创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

怀念佩戴着黄金鱼形装饰的一生,泉水流动的石头郊野带来了深深的乐趣。在宁静的心境中,当幽静的情感涌动时,我随性地握起墨笔,摒弃了尘世的纷扰,专心地凝视着内心的宁静。

这首诗词通过表达作者对宁静与自由的追求,展现了诗人的心灵境界和精神追求。首句以佩戴黄金鱼形装饰的半生来象征一生的经历与成就,黄金鱼形佩饰可能是诗人的象征,代表了他在尘世中的身份和地位。第二句中的泉石郊野象征自然的纯真和宁静,给诗人带来了深深的乐趣和满足感。第三句表达了作者在宁静的心境中,随意地涌动着幽静的情感,用墨笔描绘出内心的宁静与安详。最后两句则表达了诗人对于远离尘世的向往,以及对于高山流水、仙境般的瑶林的遐想,暗示了他追求纯粹、宁静和自由的精神追求。

整首诗以简洁明快的语言,通过对物象的描绘和对自我情感的表达,展示了作者对于内心宁静的追求和对于尘世烦恼的摒弃。诗词中融入了佛教思想的影响,展示了释绍昙作为一位僧侣的心境和对于人生境界的追求。整体而言,这首诗词唤起了读者对于宁静、自由和远离尘世的向往,引发了对于内心世界的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遐想莲居驰梦远”全诗拼音读音对照参考

huái chū liáo
怀樗寮

bàn shēng yú pèi jiě huáng jīn, quán shí jiāo jiōng dé qù shēn.
半生鱼佩解黄金,泉石郊坰得趣深。
yōu xīng fā shí xián fù mò, sú chén juān chù jìng guān xīn.
幽兴发时闲副墨,俗尘捐处静观心。
shèng xián lú yě róng shēng sè, miào mì gōng fū kēng gǔ jīn.
圣贤炉冶鎔声色,妙密工夫铿古今。
xiá xiǎng lián jū chí mèng yuǎn, bù yīng qīng yì dào yáo lín.
遐想莲居驰梦远,不应轻易到瑶林。

“遐想莲居驰梦远”平仄韵脚

拼音:xiá xiǎng lián jū chí mèng yuǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遐想莲居驰梦远”的相关诗句

“遐想莲居驰梦远”的关联诗句

网友评论


* “遐想莲居驰梦远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遐想莲居驰梦远”出自释绍昙的 《怀樗寮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。