“百草头边荐得”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百草头边荐得”出自宋代释绍昙的《禅房十事·蒲团》,
诗句共6个字,诗句拼音为:bǎi cǎo tóu biān jiàn dé,诗句平仄:仄仄平平仄平。
“百草头边荐得”全诗
《禅房十事·蒲团》
百草头边荐得,何妨打块成团。
直下千差坐断,无心犹隔重关。
直下千差坐断,无心犹隔重关。
分类:
《禅房十事·蒲团》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《禅房十事·蒲团》是宋代释宗室绍昙创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
百草头边荐得,何妨打块成团。
直下千差坐断,无心犹隔重关。
诗意:
这首诗以禅房的十个事项为题材,其中的"蒲团"是其中一件事。蒲团是指禅宗修行中用来打坐的垫子,诗中通过描绘蒲团的形状和使用方式,表达了禅修的境界和禅宗的思想。
赏析:
这首诗以简洁的文字展示了禅修的精神内涵。诗中的"百草头边荐得,何妨打块成团"描绘了蒲团的制作过程,以百草为材料,将它们打成一块儿,形成团状。这里的"百草"可以视为禅修者的杂念和纷扰,通过打块成团的过程,暗喻禅修的目的是将杂念聚集在一起,以达到专注和平静的境界。
接着,诗中写道"直下千差坐断,无心犹隔重关"。这句话表达了禅修者打坐时的状态。"直下千差坐断"意味着禅修者通过打坐将自己意识的千丝万缕连接断开,达到超脱尘俗的境界。"无心犹隔重关"则表明禅修者在修行过程中,尽管与尘世隔绝,但内心仍然存在一层重重的门关,暗示了修行的困难和挑战。
整首诗通过简练的文字表达了禅修的境界和修行的困难。蒲团作为禅修的象征,在诗中被巧妙地运用,以形象的方式展现了禅宗的理念,强调了内心的专注和超脱。这首诗词以简洁的语言,将禅宗思想融入其中,给人以深思和启发。
“百草头边荐得”全诗拼音读音对照参考
chán fáng shí shì pú tuán
禅房十事·蒲团
bǎi cǎo tóu biān jiàn dé, hé fáng dǎ kuài chéng tuán.
百草头边荐得,何妨打块成团。
zhí xià qiān chà zuò duàn, wú xīn yóu gé zhòng guān.
直下千差坐断,无心犹隔重关。
“百草头边荐得”平仄韵脚
拼音:bǎi cǎo tóu biān jiàn dé
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“百草头边荐得”的相关诗句
“百草头边荐得”的关联诗句
网友评论
* “百草头边荐得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百草头边荐得”出自释绍昙的 《禅房十事·蒲团》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。