“不归小白花岩住”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不归小白花岩住”出自宋代释绍昙的《鱼妇观音赞》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù guī xiǎo bái huā yán zhù,诗句平仄:仄平仄平平平仄。
“不归小白花岩住”全诗
《鱼妇观音赞》
不归小白花岩住,越样梳妆诳世人。
无底篮虽提得活,禹门未必解翻身。
无底篮虽提得活,禹门未必解翻身。
分类:
《鱼妇观音赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《鱼妇观音赞》是一首宋代的诗词,作者是释绍昙。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不归小白花岩住,
越样梳妆诳世人。
无底篮虽提得活,
禹门未必解翻身。
诗意:
这首诗词描述了一个鱼妇观音的赞颂,通过对鱼妇观音的描绘,表达了一种超越尘世的境界和解脱之道。
赏析:
诗的前两句“不归小白花岩住,越样梳妆诳世人。”描绘了鱼妇观音不居于尘世之中的状态。她不被世俗所诱惑,不受物欲的束缚,宛如居住在小白花岩之中,超脱尘俗的凡尘世界。她的梳妆也是一种伪装,以此欺骗世人,教导人们不要被外表所迷惑,要超越物质的诱惑。
接下来的两句“无底篮虽提得活,禹门未必解翻身。”表达了鱼妇观音在解脱之道上的境界。诗中提到的“无底篮”象征着无尽的欲望和纷扰,而鱼妇观音却能够提起这个篮子而不受其困扰,显示出她对世俗的超然态度。然而,即便如此,她也并非拥有无所不能的力量,她未必能够解脱所有的尘世纷扰,即使进入了禹门(指天堂),也未必能够真正翻身,彻底超脱尘世。
整首诗透过描绘鱼妇观音的形象,表达了人们对于超脱尘世的向往和寻求。鱼妇观音的境界展示了超越物质欲望和世俗诱惑的境地,同时也暗示了修行的道路并非易事,即使达到了某种程度的解脱,也可能无法完全超越尘世。这首诗词以简洁的语言传达出深远的思考,启发人们对于人生的思考与反思。
“不归小白花岩住”全诗拼音读音对照参考
yú fù guān yīn zàn
鱼妇观音赞
bù guī xiǎo bái huā yán zhù, yuè yàng shū zhuāng kuáng shì rén.
不归小白花岩住,越样梳妆诳世人。
wú dǐ lán suī tí dé huó, yǔ mén wèi bì jiě fān shēn.
无底篮虽提得活,禹门未必解翻身。
“不归小白花岩住”平仄韵脚
拼音:bù guī xiǎo bái huā yán zhù
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不归小白花岩住”的相关诗句
“不归小白花岩住”的关联诗句
网友评论
* “不归小白花岩住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不归小白花岩住”出自释绍昙的 《鱼妇观音赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。