“杨岐栗棘蓬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杨岐栗棘蓬”出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yáng qí lì jí péng,诗句平仄:平平仄平平。
“杨岐栗棘蓬”全诗
《偈颂一百一十七首》
杨岐栗棘蓬,赵州殿里底。
一句当机裂万差,尽大地人扶不起。
一句当机裂万差,尽大地人扶不起。
分类:
《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百一十七首》是宋代释宗学大师释绍昙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
杨岐栗棘蓬,
赵州殿里底。
一句当机裂万差,
尽大地人扶不起。
译文:
杨岐的荆棘和蒿草,
赵州殿宇的底部。
一句话能击溃万千难,
尽管众人努力,无法挽起。
诗意:
这首诗以简洁而深刻的语言,表达了人生的无常和命运的残酷。诗中的杨岐、栗棘和蓬草象征着困境和挫折,而赵州殿里的底部则暗示着困境的深处。诗人通过描述这些形象,传达了人们在逆境中无法摆脱的无助感。然后,他提到了“一句当机裂万差”,强调了一句话的力量,它能够瞬间摧毁困境,使人陷入绝望。最后两句“尽大地人扶不起”,表明即使是众多人的努力,也无法从困境中解脱。
赏析:
这首诗词虽然只有四句,但通过简练的语言和形象的描绘,传达出强烈的情感和哲理。诗人以极简的方式描述了人们在逆境中的困境和无助,以及一句话的力量。通过对比杨岐的栗棘和蓬草,赵州殿宇的底部,诗人揭示了人生中的挫折和艰难。整首诗传达了一种深沉的悲观情绪,表达了人们在命运面前的渺小和无力。诗词中的意象生动而贴切,给人以强烈的视觉冲击力,深入人心。通过对人生的思考和感悟,诗人引发读者对命运和生活意义的思考。这首诗词以简短而有力的表达方式,展示了宋代佛教禅宗思想的富有哲理的一面,具有很高的艺术价值和思想深度。
“杨岐栗棘蓬”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首
yáng qí lì jí péng, zhào zhōu diàn lǐ dǐ.
杨岐栗棘蓬,赵州殿里底。
yī jù dàng jī liè wàn chà, jǐn dà dì rén fú bù qǐ.
一句当机裂万差,尽大地人扶不起。
“杨岐栗棘蓬”平仄韵脚
拼音:yáng qí lì jí péng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“杨岐栗棘蓬”的相关诗句
“杨岐栗棘蓬”的关联诗句
网友评论
* “杨岐栗棘蓬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杨岐栗棘蓬”出自释绍昙的 《偈颂一百一十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。