“碧眼胡儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧眼胡儿”全诗
碧眼胡儿,全无肯路,行一步是一步。
信脚错踏翻,大地无寸土。
业风吹上乳窦山,来点一杯茶,徐徐向伊道,提鞋去。
分类:
《偈颂一百零四首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零四首》是宋代释绍昙的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
鉴在机行,妙在转处。
碧眼胡儿,全无肯路,行一步是一步。
信脚错踏翻,大地无寸土。
业风吹上乳窦山,来点一杯茶,徐徐向伊道,提鞋去。
诗意:
这首诗词通过描述一个胡人的行走过程,表达了人生的境遇和人们在世间行走的心境。诗中的胡人行走坚定,步伐稳健,他的眼睛明亮而清澈。然而,他在陌生的环境中迷失了方向,不知道该走向何处。尽管如此,他仍然坚定地迈出每一步,即使信任的脚步有时会踩错,他面对的是一片荒芜的土地。风吹拂乳窦山,表现出一种风景的美感。最后,诗人借用来点一杯茶的意象,表达了对困境的淡然和对未来的期待,决心继续前行。
赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出一个胡人行走的形象,展现了他坚韧不拔的品质和对未知世界的勇敢探索。诗中通过对胡人行走过程的描写,以及风景和茶的意象,传达了一种积极向上的精神态度。胡人虽然迷失了方向,但他并不放弃,而是一步步前行,展现出对生活的执着和对未来的信心。诗人通过诗词的形式将这种精神境界传递给读者,引发人们对于自身生活意义和前行方向的思考。
整首诗词以简练的语言表达了深刻的哲理和情感,通过对胡人行走的描写,呈现了一种坚持、勇敢和乐观的态度。这种态度在人生的旅途中具有重要的意义,激励人们面对困难和挑战时勇往直前,坚持自己的信念,追求内心的宁静和满足。
“碧眼胡儿”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng sì shǒu
偈颂一百零四首
jiàn zài jī xíng, miào zài zhuǎn chù.
鉴在机行,妙在转处。
bì yǎn hú ér, quán wú kěn lù,
碧眼胡儿,全无肯路,
xíng yī bù shì yī bù.
行一步是一步。
xìn jiǎo cuò tà fān,
信脚错踏翻,
dà dì wú cùn tǔ.
大地无寸土。
yè fēng chuī shàng rǔ dòu shān,
业风吹上乳窦山,
lái diǎn yī bēi chá, xú xú xiàng yī dào,
来点一杯茶,徐徐向伊道,
tí xié qù.
提鞋去。
“碧眼胡儿”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。