“烧炷枫香供养伊”的意思及全诗出处和翻译赏析

烧炷枫香供养伊”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shāo zhù fēng xiāng gōng yǎng yī,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“烧炷枫香供养伊”全诗

《偈颂一百零二首》
浪荡贪观野鸭儿,犯丛林合讲清规。
鼻头担破知惭愧,烧炷枫香供养伊

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代僧人释绍昙的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

浪荡贪观野鸭儿,
犯丛林合讲清规。
鼻头担破知惭愧,
烧炷枫香供养伊。

译文:
放荡贪婪的野鸭儿,
侵犯了丛林中的清规。
鼻头背负破损,感到惭愧,
烧香供养枫树之神。

诗意:
这首诗以野鸭为形象,表达了对于放纵和贪婪行为的警示。野鸭代表了人世间的一种贪欲和放荡之态,而丛林则象征佛法的纯净和规范。诗人通过描述野鸭违背清规和破损的鼻头,表达了自己对自身贪欲行为的反思和惭愧之情。最后,诗人用烧香供养枫树的形式,表达了对佛法的虔诚和对清净心境的追求。

赏析:
这首诗通过简洁明了的语言,巧妙地运用了对比手法,以野鸭与丛林的对立来表达人心中欲望与道德规范之间的矛盾。诗人通过野鸭的形象,将人的贪欲和放纵行为进行了象征化,使读者能够更容易地理解和感受到诗意。同时,诗人以自省和惭愧的态度来面对自身的错误行为,表达了对佛法教义的尊重和对纯净心灵的追求。最后,烧香供养枫树的形象,寄托了诗人的虔诚和对心灵净化的向往。

整首诗以简洁的语言表达了深刻的思想,通过对人性的揭示和对佛法的思考,引导读者思考人欲与道德的关系,追求心灵的净化和纯净。诗中所蕴含的警示和对清规清净的追求,使这首诗具有了深远的意义,值得我们在纷繁复杂的世界中进行反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烧炷枫香供养伊”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

làng dàng tān guān yě yā ér, fàn cóng lín hé jiǎng qīng guī.
浪荡贪观野鸭儿,犯丛林合讲清规。
bí tóu dān pò zhī cán kuì, shāo zhù fēng xiāng gōng yǎng yī.
鼻头担破知惭愧,烧炷枫香供养伊。

“烧炷枫香供养伊”平仄韵脚

拼音:shāo zhù fēng xiāng gōng yǎng yī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烧炷枫香供养伊”的相关诗句

“烧炷枫香供养伊”的关联诗句

网友评论


* “烧炷枫香供养伊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烧炷枫香供养伊”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。