“宿雁起圆沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

宿雁起圆沙”出自宋代释绍嵩的《口占》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù yàn qǐ yuán shā,诗句平仄:仄仄仄平平。

“宿雁起圆沙”全诗

《口占》
江上有微径,渔人四五家。
野船明细火,宿雁起圆沙
峡口闻猿夜,秋星见客槎。
徘徊幽兴尽,更觉在天涯。

分类:

《口占》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《口占》是一首宋代的诗词,作者是释绍嵩。这首诗描绘了一个江上的景象,其中微径上有几户渔人的家。在这个景色中,可以看到野船上明亮的火光,它们像是在指引渔人的归航。同时,夜晚中可以听到峡口传来猿猴的声音,还能看到秋天的星星和远行的客船。诗人此时徘徊在这幽静的景色之中,体验着心灵的愉悦,却也更加感到自己孤身一人,远离他乡。

这首诗以精细的描写和细腻的情感,展现了江上的宁静景色以及诗人内心的寂寥和追寻之情。诗中的景物如画面般清晰,给读者带来一种宁静与舒适的感觉。微径、渔人、野船、火光、宿雁、圆沙、猿夜、秋星、客槎等词语,都描绘出了大自然和人类生活的和谐共存。而诗人的心境则透过这些景物的描写得以表达,他的心迹在这静谧的环境中流露出来。他的徘徊和幽兴的尽头,以及对天涯的感知,使整首诗更具诗意。

《口占》通过对自然景色的描绘和内心情感的抒发,营造了一种宁静、寂寥、追寻的氛围。这首诗词给人留下了深刻的印象,让读者在阅读中感受到了自然与人类之间的共生关系,以及对远方的渴望和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宿雁起圆沙”全诗拼音读音对照参考

kǒu zhàn
口占

jiāng shàng yǒu wēi jìng, yú rén sì wǔ jiā.
江上有微径,渔人四五家。
yě chuán míng xì huǒ, sù yàn qǐ yuán shā.
野船明细火,宿雁起圆沙。
xiá kǒu wén yuán yè, qiū xīng jiàn kè chá.
峡口闻猿夜,秋星见客槎。
pái huái yōu xìng jìn, gèng jué zài tiān yá.
徘徊幽兴尽,更觉在天涯。

“宿雁起圆沙”平仄韵脚

拼音:sù yàn qǐ yuán shā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿雁起圆沙”的相关诗句

“宿雁起圆沙”的关联诗句

网友评论


* “宿雁起圆沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿雁起圆沙”出自释绍嵩的 《口占》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。