“丘壑同盟从已定”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丘壑同盟从已定”全诗
丘壑同盟从已定,莫谈休咎动寒灰。
分类:
《浩西堂见和因再用韵》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《浩西堂见和因再用韵》是宋代释绍嵩的一首诗词。这首诗以描绘小园雨中清新的景象为主题,融入了对人生经历和人情世故的思考。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
浩西堂相聚,因再用韵和。
小园雨中扫,莓苔个个圆。
丘壑同盟定,动寒灰休谈。
诗意:
《浩西堂见和因再用韵》表达了作者在浩西堂与他人相聚时所感受到的喜悦和自由之情。诗中以小园雨中扫除莓苔的景象为主线,通过对园景的描绘,反映了人生中圆满和谐的境界。同时,诗人也借此表达了对人际关系的思考,认为人们应当相互扶持、保持和谐,不要谈论过去的过错和痛苦。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了小园雨中扫除莓苔的场景,通过细腻的描写,使读者仿佛置身于雨中的小园,感受到清新、宁静的氛围。莓苔个个圆的描写给人以饱满、圆满的感觉,寓意着人生中的圆满和谐。丘壑同盟定的描述表达了团结和友谊的重要性,人们应当共同合作、互相扶持,以实现共同的目标。最后一句莫谈休咎动寒灰,呼应了整首诗的主题,敦促人们不要谈论过去的过错和痛苦,而应当积极向前,寻求和谐与圆满。
这首诗以简洁、明快的语言传达了作者对人生的思考和对人际关系的呼唤。通过对小园雨中景象的描绘,诗人表达了对和谐、圆满境界的追求,同时也倡导人们应当摒弃过去的过错,相互扶持,共同创造美好的未来。这首诗以简洁明快的语言和富有意境的描写,展现了宋代诗人的独特审美情趣和人生哲理。
“丘壑同盟从已定”全诗拼音读音对照参考
hào xī táng jiàn hé yīn zài yòng yùn
浩西堂见和因再用韵
xiǎo yuán hé yǔ sǎo méi tái, gè gè yuán rú jì shì cái.
小园和雨扫莓苔,个个圆如济世财。
qiū hè tóng méng cóng yǐ dìng, mò tán xiū jiù dòng hán huī.
丘壑同盟从已定,莫谈休咎动寒灰。
“丘壑同盟从已定”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。