“镜裹云山且共看”的意思及全诗出处和翻译赏析

镜裹云山且共看”出自宋代释绍嵩的《咏梅五十首呈史尚书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng guǒ yún shān qiě gòng kàn,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“镜裹云山且共看”全诗

《咏梅五十首呈史尚书》
木落霜空眼底宽,一枝相映竹丛寒。
不须更觅吴州画,镜裹云山且共看

分类:

《咏梅五十首呈史尚书》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《咏梅五十首呈史尚书》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
木落霜空眼底宽,
一枝相映竹丛寒。
不须更觅吴州画,
镜裹云山且共看。

诗意:
诗词以描写梅花为主题,通过描绘梅花的景象和氛围,表达了作者对梅花的赞美和喜爱之情。梅花在寒冷的冬季中独自绽放,给人带来了温暖和希望。诗词中还表达了对自然景色的赞美和对美的追求。

赏析:
这首诗词通过几个简洁而形象的描写,将梅花的美丽和独特之处展现出来。首句"木落霜空眼底宽"描绘了寒冷的冬季,大地上的树木已经落叶,霜雪覆盖,而梅花却依然傲然绽放,给人一种宽广和清新的感觉。接着,"一枝相映竹丛寒"表达了梅花在竹丛中的孤芳自赏,与周围的寒冷环境形成鲜明的对比。

接下来的两句"不须更觅吴州画,镜裹云山且共看"则表达了作者对梅花美景的赞美。作者认为不需要去寻找吴州画中的美景,因为梅花本身就是一幅最美的画卷。"镜裹云山"形象地描绘了梅花的美丽如同云山一般,而"且共看"则表达了与读者共同欣赏梅花之美的心情。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了梅花的美丽和独特之处,表达了作者对自然美的赞美和对美的追求。通过对梅花的描写,诗词中蕴含了对坚强、自立和独立个性的赞美,也寄托了人们对于美好事物的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“镜裹云山且共看”全诗拼音读音对照参考

yǒng méi wǔ shí shǒu chéng shǐ shàng shū
咏梅五十首呈史尚书

mù luò shuāng kōng yǎn dǐ kuān, yī zhī xiāng yìng zhú cóng hán.
木落霜空眼底宽,一枝相映竹丛寒。
bù xū gèng mì wú zhōu huà, jìng guǒ yún shān qiě gòng kàn.
不须更觅吴州画,镜裹云山且共看。

“镜裹云山且共看”平仄韵脚

拼音:jìng guǒ yún shān qiě gòng kàn
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“镜裹云山且共看”的相关诗句

“镜裹云山且共看”的关联诗句

网友评论


* “镜裹云山且共看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“镜裹云山且共看”出自释绍嵩的 《咏梅五十首呈史尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。