“绿杨堤畔饱风烟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绿杨堤畔饱风烟”出自宋代释慧开的《懒牛》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lǜ yáng dī pàn bǎo fēng yān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“绿杨堤畔饱风烟”全诗
《懒牛》
不经南陌兴西阡,犁杷年来怕上肩。
弃却栏中肥嫩草,绿杨堤畔饱风烟。
弃却栏中肥嫩草,绿杨堤畔饱风烟。
分类:
《懒牛》释慧开 翻译、赏析和诗意
《懒牛》是一首宋代的诗词,作者是释慧开。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《懒牛》中文译文:
不经南陌兴西阡,
犁杷年来怕上肩。
弃却栏中肥嫩草,
绿杨堤畔饱风烟。
诗意和赏析:
《懒牛》这首诗描绘了一幅农村生活的场景。诗中的“南陌”和“西阡”是指两条道路,南陌是指南边的大路,西阡是指西边的小路。诗人通过这两条路的对比,表达了一种懒散的状态。诗中的“犁杷”指的是农耕工具,年来怕上肩的意思是这些工具已经荒废了很久,没有使用过,已经生锈了。这表明农民们已经懒散得不再耕种田地,对农业生产不再积极投入。
接着,诗人描述了放牧的场景。诗中的“栏中肥嫩草”指的是栏中的青草,它们本应该用来喂养牛群。然而,诗人用“弃却”来形容,说明这些草也被农民们所忽视了,没有被及时利用起来。而“绿杨堤畔饱风烟”则表现了大自然的丰富和富饶景色,与农村的懒散形成了对比。
整首诗描绘了农村生活中的懒散现象,暗示了农民们对农业生产的怠慢和懈怠。通过农村的景象,诗人表达了对社会秩序的担忧和对农民劳动态度的批评,呼吁人们勤劳奋发,积极投入生产,以改善社会状况。
“绿杨堤畔饱风烟”全诗拼音读音对照参考
lǎn niú
懒牛
bù jīng nán mò xìng xī qiān, lí pá nián lái pà shàng jiān.
不经南陌兴西阡,犁杷年来怕上肩。
qì què lán zhōng féi nèn cǎo, lǜ yáng dī pàn bǎo fēng yān.
弃却栏中肥嫩草,绿杨堤畔饱风烟。
“绿杨堤畔饱风烟”平仄韵脚
拼音:lǜ yáng dī pàn bǎo fēng yān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“绿杨堤畔饱风烟”的相关诗句
“绿杨堤畔饱风烟”的关联诗句
网友评论
* “绿杨堤畔饱风烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿杨堤畔饱风烟”出自释慧开的 《懒牛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。