“树凋叶落”的意思及全诗出处和翻译赏析
“树凋叶落”出自宋代释慧开的《偈颂八十七首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:shù diāo yè luò,诗句平仄:仄平仄仄。
“树凋叶落”全诗
《偈颂八十七首》
树凋叶落,体露金风。
更问如何,眼瞎耳聋。
更问如何,眼瞎耳聋。
分类:
《偈颂八十七首》释慧开 翻译、赏析和诗意
《偈颂八十七首》是宋代释慧开的一首诗词。这首诗表达了树木凋零、叶子飘落的景象,以及在这样的自然环境中,探讨了人们如何应对失明和失聪的问题。
诗词的中文译文如下:
树木凋零,叶子飘落,
身躯暴露于金色秋风。
更进一步思考,
眼目失明,耳朵失聪。
这首诗通过描绘树木凋零和叶子飘落的情景,表达了季节更迭和自然景观的变化。树木凋零,叶子飘落,是秋天特有的景象,也象征着生命的无常和岁月的流转。体露金风的描写,给人一种凄凉的感觉,同时也表达了自然界的美妙。
诗的后半部分则引申出一个更深层次的主题,即作者思考人类面临失明和失聪的问题。眼瞎和耳聋象征着人的感知能力的丧失,也可以理解为对于世界和真理认知的局限。作者通过这种象征手法,提醒人们要珍惜自己的感知能力和理解世界的能力,同时也表达了对于人类困境的思考和关切。
这首诗词的赏析中,可以看到作者对自然景观的细腻描绘,通过对树木凋零和叶子飘落的描写,传达了生命的短暂和无常。同时,通过对失明和失聪的隐喻,表达了对人类处境的思考和关注。整首诗情感凄凉而深沉,给人以深思和启示,引发人们对于生命和人类存在的思考。
“树凋叶落”全诗拼音读音对照参考
jì sòng bā shí qī shǒu
偈颂八十七首
shù diāo yè luò, tǐ lù jīn fēng.
树凋叶落,体露金风。
gèng wèn rú hé, yǎn xiā ěr lóng.
更问如何,眼瞎耳聋。
“树凋叶落”平仄韵脚
拼音:shù diāo yè luò
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“树凋叶落”的相关诗句
“树凋叶落”的关联诗句
网友评论
* “树凋叶落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“树凋叶落”出自释慧开的 《偈颂八十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。