“保福借水献花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“保福借水献花”出自宋代释法薰的《偈颂十五首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:bǎo fú jiè shuǐ xiàn huā,诗句平仄:仄平仄仄仄平。
“保福借水献花”全诗
《偈颂十五首》
保福借水献花,这僧白日迷路。
南山门下,总是粗心底。
只是不敢说著,小慈妨大慈。
南山门下,总是粗心底。
只是不敢说著,小慈妨大慈。
分类:
《偈颂十五首》释法薰 翻译、赏析和诗意
《偈颂十五首》是宋代释法薰所作的一首诗词。该诗以简洁的语言表达出了一位僧人的内心感受和思考,描绘了一种深沉的禅境。
诗词的中文译文如下:
保福借水献花,
这僧白日迷路。
南山门下,
总是粗心底。
只是不敢说著,
小慈妨大慈。
诗意和赏析:
这首诗词以禅宗的思维方式,表达了作者对自身修行中的种种困惑和矛盾的思考。诗中的僧人借用水献花的方式,表达了对保佑福祉的期盼,同时也暗示着他对自己修行的迷茫和困顿。白日迷路象征着僧人在生活中的迷惑,对于禅宗修行的领悟力不够,表现出内心的无措和困扰。
诗中提到南山门下,指的是僧人所居住的南山寺庙。作者用总是粗心底来描述自身,表达了自己修行中的种种过失和不足。他并不敢将这些问题说出来,可能是出于谦逊或者是对修行道路的敬畏。
最后两句"只是不敢说著,小慈妨大慈",表达了作者对自己内心矛盾的无奈和无法言说的感受。小慈妨大慈意味着小心思和迷惑干扰了真正的大慈悲,可能指的是作者对自己修行中存在的私心和妨碍的认识。
整首诗以简练的语言,表达了作者对自身修行的反思和内心的矛盾感。通过描绘僧人的困惑和迷茫,反映了人在修行道路上常常面临的困境与挑战。该诗以禅宗的方式,通过简短的文字,传达出深邃的禅意,引发读者对自身修行和人生意义的思考。
“保福借水献花”全诗拼音读音对照参考
jì sòng shí wǔ shǒu
偈颂十五首
bǎo fú jiè shuǐ xiàn huā, zhè sēng bái rì mí lù.
保福借水献花,这僧白日迷路。
nán shān mén xià, zǒng shì cū xīn dǐ.
南山门下,总是粗心底。
zhǐ shì bù gǎn shuō zhe, xiǎo cí fáng dà cí.
只是不敢说著,小慈妨大慈。
“保福借水献花”平仄韵脚
拼音:bǎo fú jiè shuǐ xiàn huā
平仄:仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“保福借水献花”的相关诗句
“保福借水献花”的关联诗句
网友评论
* “保福借水献花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“保福借水献花”出自释法薰的 《偈颂十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。