“长衫大袖舞春风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长衫大袖舞春风”全诗
一品二品,百匝千重。
推倒面前案山子,长衫大袖舞春风。
穷鬼子,莫莫莫,更须知有朱顶王菩萨。
分类:
《偈颂六十八首》释法薰 翻译、赏析和诗意
《偈颂六十八首》是宋代释法薰所作的一首诗词。这首诗词以简练的语言表达了深刻的诗意,具有宗教色彩和禅宗思想,同时也包含了一些幽默和讽刺的元素。
诗词中的句子意蕴丰富,表达了作者的思考和领悟。其中的“意到句到,宗通说通”表明作者在修行中达到了心意与语言的完美统一,领悟到了佛法的真谛。而“一品二品,百匝千重”则暗示着修行的境界不断提升,达到了层层递进的境地。
下半部分的句子“推倒面前案山子,长衫大袖舞春风”描绘了一个有趣的场景,似乎是在讽刺或幽默地描述一位穷鬼子扔掉阻碍他前进的障碍物,展开了一种自由自在、欢快舞动的姿态。这一部分的意象给人一种轻松愉悦的感觉,也表达了对于纷繁世俗的超越和对于自由自在境界的向往。
最后两句“穷鬼子,莫莫莫,更须知有朱顶王菩萨”,则显露出一种幽默和讽刺的意味。穷鬼子这个词语可能是在嘲笑那些贫穷而迷恋物质的人,通过“莫莫莫”的重复,强调了这种嘲讽的语调。而提到朱顶王菩萨,则是在突出佛法的伟大和人们应当追随佛法的思想。
总体来说,这首诗词通过简练的语言,巧妙地表达了禅宗思想和修行的境界。作者以幽默和讽刺的手法,通过对比和夸张,揭示了人们追求精神自由和远离尘世的愿望。这首诗词充满了禅修的智慧和禅境的意境,给人以启迪和思考,体现了宋代禅宗文学的独特魅力。
“长衫大袖舞春风”全诗拼音读音对照参考
jì sòng liù shí bā shǒu
偈颂六十八首
yì dào jù dào, zōng tōng shuō tōng.
意到句到,宗通说通。
yī pǐn èr pǐn, bǎi zā qiān zhòng.
一品二品,百匝千重。
tuī dǎo miàn qián àn shān zǐ, cháng shān dà xiù wǔ chūn fēng.
推倒面前案山子,长衫大袖舞春风。
qióng guǐ zi, mò mò mò,
穷鬼子,莫莫莫,
gèng xū zhī yǒu zhū dǐng wáng pú sà.
更须知有朱顶王菩萨。
“长衫大袖舞春风”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。