“已有溪云彷佛知”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已有溪云彷佛知”全诗
不似山南似山北,直须拄杖叩门时。
分类:
《兴化存公作竹林新亭雪庵雪林二老同赋次韵》释宝昙 翻译、赏析和诗意
诗词:《兴化存公作竹林新亭雪庵雪林二老同赋次韵》
中文译文:
年来幽事慰心期,已有溪云彷佛知。
不似山南似山北,直须拄杖叩门时。
诗意:
这首诗是宋代释宝昙所作的《兴化存公作竹林新亭雪庵雪林二老同赋次韵》。诗人表达了他在幽静的竹林新亭雪庵中度过的时光,以及他对于内心安宁的渴望。这里的"年来幽事"指的是长久以来所经历的心灵上的慰藉,而"溪云彷佛知"则表达了溪水和云彩似乎了解了他的内心。诗人认为这里的景色与南方的山水不同,也不似北方的山水,因此他直言不讳地表示只有当他敲门时,才能真正领悟这里的风景。
赏析:
这首诗以简洁而含蓄的语言描绘了诗人身处竹林新亭雪庵的心境和感受。诗人年来所经历的幽静事物给他带来心灵的宁静和满足,溪水和云彩仿佛也懂得了他的内心。诗人认为这里的景色与南方的山水不同,也不似北方的山水,这种独特之处需要通过亲身经历才能理解和体验。最后两句"直须拄杖叩门时"表达了诗人渴望亲自去触摸、感受和领悟这里的景色,这种渴望也传达出诗人内心深处的追求和对心灵安宁的追寻。
这首诗以简练的文字和深邃的意境展示了诗人对于心灵安宁和内心体验的渴望。通过对于自然景物的描绘和自我反思,诗人将读者带入了一个宁静而富有哲理的境界。这首诗不仅展示了宋代文人的修身养性之风,也启发人们思考如何在喧嚣的世界中寻找内心的宁静和平和。
“已有溪云彷佛知”全诗拼音读音对照参考
xīng huà cún gōng zuò zhú lín xīn tíng xuě ān xuě lín èr lǎo tóng fù cì yùn
兴化存公作竹林新亭雪庵雪林二老同赋次韵
nián lái yōu shì wèi xīn qī, yǐ yǒu xī yún fǎng fú zhī.
年来幽事慰心期,已有溪云彷佛知。
bù shì shān nán shì shān běi, zhí xū zhǔ zhàng kòu mén shí.
不似山南似山北,直须拄杖叩门时。
“已有溪云彷佛知”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。